Feedback

Today desire has judged with justice,

ุงู„ูŠูˆู… ู‚ุฏ ุญูƒู… ุงู„ู‡ูˆู‰ ุจุงู„ู…ุนุฏู„ู‡

1. Today desire has judged with justice,
And eased my heart of enduring passion's anguish.

ูก. ุงู„ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ู‚ุฏ ุญูŽูƒูŽู…ูŽ ุงู„ู‡ูŽูˆูŽู‰ ุจุงู„ู…ูŽุนู’ุฏูŽู„ูŽู‡ู’
ูˆุฃูŽุฑุงุญูŽ ู‚ูŽู„ู’ุจููŠ ู…ูู†ู’ ู…ููƒุงุจูŽุฏูŽุฉู ุงู„ูˆูŽู„ูŽู‡ู’

2. My youth has turned to wise maturity,
Wherein my flowing tears are treasured.

ูข. ูˆุชูŽุจูŽุฏู‘ูŽู„ูŽุชู’ ู…ูู†ู‘ููŠ ุงู„ุตู‘ูŽุจุงุจูŽุฉู ุณูŽู„ู’ูˆูŽุฉู‹
ุตููŠู†ูŽุชู’ ุจู‡ุง ุนูŽุจูŽุฑุงุชููŠ ุงู„ู…ูุชูŽุจูŽุฐู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

3. What is it to me if lovers go astray,
Led by nations that swerve from guidance, misled?

ูฃ. ู…ุงู„ูŠ ูˆูŽู„ูู„ุนูุดู‘ูŽุงู‚ู ุฃูŽุชู’ุจูŽุนู ู…ู†ู‡ู…ู
ุฃูู…ูŽู…ุงู‹ ุชูŽุถูู„ู‘ู ุนูŽู†ู ุงู„ุฑุดุงุฏู ู…ูุถูŽู„ู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

4. I complain not of the injustice done my soul,
Nor charge my loved ones falsely.

ูค. ู…ูู†ู’ ูƒู„ู‘ู ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุดู’ูƒููˆ ุฌูู†ุงูŠูŽุฉูŽ ู†ูŽูู’ุณูู‡ู
ูˆูŽูŠูŽุฑููˆู…ู ู…ูู†ู’ ุฃูŽุญู’ุจูŽุงุจูู‡ู ู…ุง ู„ูŠุณูŽ ู„ูŽู‡ู’

5. I am a man who gives the lead to self-control,
And finds relief from blame's fatigue and spite.

ูฅ. ุฅู†ูŠ ุงู…ู’ุฑูุคูŒ ุฃูุนู’ุทูŽู‰ ุงู„ุณู‘ูู„ููˆู‘ูŽ ู‚ูŠุงุฏูŽู‡ู
ูˆูŽุฃู‹ุฑุงุญูŽ ู…ูู†ู’ ุชูŽุนูŽุจู ุงู„ู…ูŽู„ุงู…ูŽุฉู ุนูุฐู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

6. Fair Jamฤซl's excellence called me to sing his praise;
I obeyed it and spurned desire's conceit.

ูฆ. ูˆูŽุฏูŽุนูŽุง ุฌู…ูŠู„ูŽ ุงุจู†ู ุงู„ุฒู‘ูุจูŽูŠู’ุฑู ู…ูŽุฏููŠุญูŽู‡ู
ูุฃูŽุทูŽุงุนูู‡ู ูˆุนูŽุตูŽู‰ ุงู„ู‡ูŽูˆูŽู‰ ูˆุชูŽุบูŽุฒู‘ูู„ูŽู‡ู’

7. I know a lord of generous means,
Who scorned wealth's ease and clung to hardship's blight,

ูง. ู…ูŽูˆู’ู„ูŽู‰ู‹ ุนูŽุฑูŽูู’ุชู ุจูุฌุงู‡ูู‡ู ูˆุจู…ุงู„ูู‡ู
ุนูุฒู‘ูŽ ุงู„ุบูู†ูŽู‰ ูˆุฌูŽู‡ูู„ู’ุชู ุฐูู„ู‘ูŽ ุงู„ู…ูŽุณู’ุฃูŽู„ูŽู‡ู’

8. Whose lot, though once deficient, now is filled.
Restored by gifts he gives, care he invites.

ูจ. ูˆุฃูŽุชูŽู…ู‘ูŽ ุญูŽุธู‘ููŠ ุจูŽุนู’ุฏูŽ ู†ูู‚ู’ุตุงู†ู ููŽูƒูŽู…ู’
ู…ูู†ู’ ุนูŽุงุฆูุฏู ู„ููŠ ู…ู† ู†ูŽุฏูŽุงู‡ู ูˆู…ูู†ู’ ุตูู„ูŽู‡ู’

9. His rights on me no past or future can annul,
Which I can neither shun nor can ignore.

ูฉ. ูˆูŽุฌูŽุจูŽุชู’ ุนู„ูŠู‘ูŽ ู„ู‡ู ุญูู‚ููˆู‚ูŒ ู„ูŽู…ู’
ุฃูŽู‚ูู…ู’ ู…ู†ู‡ุง ุจู…ุงุถููŠูŽุฉู ูˆู„ุง ู…ูุณู’ุชูŽู‚ู’ุจูู„ูŽู‡ู’

10. Still clearly in my mind live on the favors
His hands have brought me, rightly reconciled.

ูกู . ู„ุง ุฃูŽุณู’ุชูŽุทููŠุนู ุฌูุญููˆุฏูŽู‡ุง ูˆุดูู‡ููˆุฏูู‡ุง
ุนูู†ู’ุฏููŠ ุจู…ุง ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุชู’ ูŠูŽุฏุงู‡ ู…ูุนูŽุฏู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

11. Though long my panegyrics silent were of him,
Only because his gifts streamed swift and wide.

ูกูก. ู…ุง ุทุงู„ูŽ ุตูŽู…ู’ุชู ู…ูŽุฏุงุฆูุญููŠ ุนูŽู†ู’ ู…ูŽุฌู’ุฏูู‡ู
ุฅูู„ุงู‘ูŽ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุตูู„ุงุชูู‡ู ู…ูุณู’ุชูŽุฑู’ุณูู„ูŽู‡ู’

12. Wheneโ€™er I sought some kindness to repay,
I found a new one had the old compiled.

ูกูข. ูู…ุชู‰ ู‡ูŽู…ูŽู…ู’ุชู ุจุดููƒู’ุฑู ุณุงู„ูู ู†ูุนู’ู…ูŽุฉู
ุฃูŽู„ู’ููŽูŠู’ุชู ุณุงู„ูููŽุชูŠ ุจุฃูุฎู’ุฑูŽู‰ ู…ูุซู’ู‚ูŽู„ูŽู‡ู’

13. Where is the peer of noble Yaqลซb's son
Who raised the lowly ranks to heights sublime?

ูกูฃ. ู…ูŽู†ู’ ู…ูุซู’ู„ู ุฒูŽูŠู’ู†ู ุงู„ุฏู‘ููŠูู†ู ูŠูŽุนู’ู‚ููˆุจูŽ ุงู„ุฐูŠ
ุฃูŽุถู’ุญูŽุชู’ ุจูู‡ู ุฑูŽุชูŽุจู ุงู„ููŽุฎูŽุงุฑู ู…ูุคูŽุซู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

14. His openhandedness embraced all humankind,
As if sustaining all the world's provision was his task.

ูกูค. ุนูŽู…ู‘ูŽ ุงู„ุฎูŽู„ุงุฆูู‚ูŽ ุฌููˆุฏูู‡ู ููƒุฃูŽู†ู‘ูŽู…ุง
ูŠูŽุฏูู‡ู ุจุฃูŽุฑู’ุฒุงู‚ู ุงู„ูˆูŽุฑูŽู‰ ู…ูุชูŽูƒูŽูู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

15. Ask of him! Ask about his father and grandfather!
You will hear an endless chain of generosity.

ูกูฅ. ุญูŽูƒูŽู…ูŽุชู’ ุฃูŽู†ุงู…ูู„ูู‡ุง ู„ู‡ู ุจุงู„ุฑู‘ูŽูู’ุนู ู…ูู†ู’
ุฃูุนุงู„ูู‡ู ุงู„ุญูุณู’ู†ูŽู‰ ุจูุฎูŽู…ู’ุณูŽุฉู ุฃู…ู’ุซูู„ูŽู‡ู’

16. If but one hair of his was a lion in valor,
Or one thumb a sea of waves in immensity,

ูกูฆ. ูˆุฃูŽุญูŽู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ุดู‘ูŽุฑูŽููŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูููŠุนูŽ ุฐูŽูƒุงุคูู‡ู
ูุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชู ู…ู†ู‡ู ุนุทุงุฑูุฏุงู‹ ููŠ ุงู„ุณู‘ูู†ู’ุจูู„ูŽู‡ู’

17. What miracles his ready pen displayed
To make the papers marvel at its power!

ูกูง. ุณูŽู„ู’ ุนู†ู‡ ูˆูŽุงุณู’ุฃูŽู„ู’ ุนูŽู†ู’ ุฃุจูŠู‡ู ูˆุฌูŽุฏู‘ูู‡ู
ุชูŽุณู’ู…ูŽุนู’ ุฃุญุงุฏูŠุซูŽ ุงู„ูƒุฑุงู…ู ู…ูุณูŽู„ู’ุณูŽู„ูŽู‡ู’

18. It filled his books with intuitive wisdom's truth,
Revealed in verses, generously supplied.

ูกูจ. ุฅู†ู’ ุตุงู„ูŽ ูƒุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ุซู ู…ู†ู‡ู ุดูŽุนู’ุฑูŽุฉู‹
ุฃูŽูˆู’ ุฌุงุฏูŽ ูƒุงู†ูŽ ุงู„ุจุญู’ุฑู ู…ู†ู‡ ุฃูู†ู’ู…ูู„ูŽู‡ู’

19. In paragraphs between shown clearly there
Are subtle wisdoms, closely unified.

ูกูฉ. ูƒูŽู…ู’ ุฃูŽุธู’ู‡ูŽุฑูŽุชู’ ุฃูŽู‚ู’ู„ุงู…ูู‡ู ู…ูู†ู’ ู…ูุนู’ุฌูุฒู
ู„ูู„ุทู‘ูŽุฑู’ุณู ู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฃู†ู’ ุฑูŽุฃูŽุชู’ู‡ู ู…ูุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ู’

20. Flawless in beauty, needing no perfection,
Praiseworthy in script and sense, by God applied!

ูขู . ู…ูŽู„ุฃูŽุชู’ ุจุฅู…ู’ู„ุงูŽุกู ุงู„ุฎูˆุงุทูุฑู ูƒูุชู’ุจูŽู‡ู
ุญููƒูŽู…ุงู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ูˆูู’ู‚ู ุงู„ุตู‘ูŽูˆุงุจู ู…ูู†ูŽุฒู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

21. Enriching the impoverished, after freely giving,
Their destiny awaits the rulers' promises.

ูขูก. ูˆูŽุจูŽุฏูŽุชู’ ููŽูˆุงุตูู„ูู‡ู ุฎูู„ุงู„ูŽ ุณูุทููˆุฑูู‡ุง
ุชูู‡ู’ุฏููŠ ู„ูู‚ูŽุงุฑูุฆูู‡ุง ุงู„ุนูู‚ูˆุฏูŽ ู…ูููŽุตู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

22. They exemplified sublime and noble deeds.
Preeminent in glory, they led the way.

ูขูข. ู…ุง ุตุงู†ูŽู‡ุง ู†ูŽู‚ู’ุตู ุงู„ูƒู…ุงู„ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ุชูŽูู’ุชู’
ููŠ ุงู„ุญูุณู’ู†ู ุจูŽุณู’ู…ูŽู„ูŽุฉู ุงู„ูƒูุชุงุจู ุงู„ุญูŽู…ู’ุฏู’ู„ูŽู‡ู’

23. The Zubayrs, whose aid in every strait is sought,
Through all tribulations, complexities their stay.

ูขูฃ. ู‚ุฏ ุฃูŽุบู’ู†ูŽุชู ุงู„ููŽู‚ูŽุฑุงุกูŽ ูˆุงูู’ุชูŽู‚ูŽุฑูŽุชู’ ู„ูŽู‡ู…ู’
ู‡ูู…ูŽู…ู ุงู„ู…ู„ูˆูƒู ูู…ุง ุชูŽุฒุงู„ูŽ ู…ูุคูŽู…ู‘ูู„ูŽู‡ู’

24. Feeding lavishly, as lavish in reward
On battle's day and in disastrous times.

ูขูค. ู…ูู†ู’ ู…ูŽุนู’ุดูŽุฑู ุดูŽุฑูŽุนููˆุง ุงู„ู…ูŽูƒุงุฑูู…ูŽ ูˆุงู„ุนูู„ูŽู‰
ูˆุชูŽุจูŽูˆู‘ูŽุกููˆุง ู…ูู†ู’ ูƒู„ู‘ู ู…ูŽุฌู’ุฏู ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

25. A feared, protecting hand extended over all
Humanity, forever giving, kind are they.

ูขูฅ. ุขู„ู ุงู„ุฒู‘ูุจูŽูŠู’ุฑู ุงู„ู…ูŽุฑู’ุชูŽุฌูŽู‰ ุฅูุณู’ุนูŽุงุฏูู‡ูู…
ููŠ ูƒูู„ู‘ู ู†ุงุฆูุจูŽุฉู ุชูŽู†ููˆุจู ูˆูŽู…ูุนู’ุถูู„ูŽู‡ู’

26. Ask them of lore or bounty and they will confound
Questioners with brilliant, apt replies.

ูขูฆ. ุงู„ู…ูƒู’ุซูุฑููˆู†ูŽ ุทูŽุนูŽุงู…ูŽู‡ูู… ูˆูŽุทูุนูŽุงู†ูู‡ูู…ู’
ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุฒุงู„ู ูˆูŽููŠ ุงู„ุณู‘ูู†ููŠู†ูŽ ุงู„ู…ูŽู…ู’ุญูู„ูŽู‡ู’

27. Noble their sins; each kissing friend
Could wish such sins his righteous acts to comprise!

ูขูง. ู‚ูŽูˆู’ู…ูŒ ู„ููƒูู„ู‘ูู‡ูู…ู ุนูŽู„ูŽู‰ ูƒูู„ู‘ู ุงู„ูˆูŽุฑูŽู‰
ุฃูŽุจูŽุฏุงู‹ ูŠูŽุฏูŒ ู…ูŽุฑู’ู‡ููˆุจูŽุฉูŒ ูˆู…ูŽู†ูŽูˆู‘ูŽู„ูŽู‡ู’

28. But for your virtues the world would lack
Sweet mention of unparalleled magnificence.

ูขูจ. ุฅู†ู’ ูŠูุณู’ุฃูŽู„ูˆุง ูƒูŽุฑูŽู…ุงู‹ ูˆูŽุนูู„ู’ู…ุงู‹ ุฃูุนู’ุฌูŽุฒููˆุง
ุจูุจูŽุฏููŠุนู ุฃูŽุฌู’ูˆูุจูŽุฉู ู„ุชู„ูƒูŽ ุงู„ุฃูŽุณู’ุฆูู„ูŽู‡ู’

29. You have annulled sins and made each kissing friend
Wish your sins were his righteous works comprised.

ูขูฉ. ุฃู†ููููˆุง ุฐูู†ููˆุจุงู‹ ูˆุฏู‘ูŽ ูƒู„ู‘ู ู…ูู‚ูŽุจู‘ูŽู„ู
ู„ูˆ ุฃู†ู‡ุง ุญุณู†ุงุชูู‡ู ุงู„ู…ุชูŽู‚ูŽุจูŽู„ูŽู‡ู’

ูฃู . ู„ูˆู„ุง ู…ูŽู†ุงู‚ูุจููƒูู…ู’ ู„ูŽูƒุงู†ุช ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฏู‘ู
ู†ูŠุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฐู‘ููƒู’ุฑู ุงู„ุฌูŽู…ูŠู„ู ู…ูุนูŽุทู‘ูŽู„ูŽู‡ู’