1. However I stayed silent and suppressed
And whatever sorrow my tears translated
ูก. ุนููู ุฃูููู ุฑูุบู
ู ุธููุชู ุฃูุบุถู ููุฃูุธูู
ู
ููุนูู ุฃูููู ุญูุฒูู ุจุงุชู ุฏูู
ุนู ููุชูุฑุฌูู
ู
2. You insist tongues of remorse
Confess what you used to mumble
ูข. ุฃูุฌูุฏูููู ู
ุง ุชููููููู ุฃููุณููู ุนูุจุฑูุฉู
ุชูุตูุฑููุญู ุนูู
ูุง ูููุชู ุนูููู ุชูุฌูู
ุฌูู
ู
3. As if you didn't ride the sunset of calamities
The likes of which one more valiant and eloquent
ูฃ. ููุฃูููููู ููู
ุชูุฑููุจ ุบูุฑูุจู ููุฌุงุฆูุนู
ุดูุจุงููููู ู
ูู ูุงุชุง ุฃูุญูุฏูู ููุฃููููู
ู
4. Yes, but grief that my heart recoils
Does not cease though time passes
ูค. ุจููู ุบููุฑู ุฃูููู ุงููููุจู ูููููุคููู ุงูุฃูุณู ุงู
ู
ูููู
ูู ููุฅูู ุฌูููู ุงูุฌููู ุงูู
ูุชูููุฏููู
ู
5. And how many tribulations I faced with patience
Yet my patience did not fail, weaken, when crowded
ูฅ. ููููู
ูููุจูุฉู ุฒุงุญูู
ุชู ุจูุงูุตูุจุฑู ุฑูููููุง
ููููู
ูููู ุตูุจุฑู ูุงูููุงู ุญููู ููุฒุญูู
ู
6. And if contentment opposed its easiest repel
Iโd still be patient with its hatred when intense
ูฆ. ููููู ุนุงุฑูุถูุช ุฑูุถูู ุจูุฃููุณูุฑู ุฏูุฑุฆููุง
ุตูุจูุฑุงู ุนููู ู
ููุฑููููุง ุญููู ุชูุนุฌูู
ู
7. Whoever lacks beautiful patience
Will not find you, not one who lacks decline brings loss
ูง. ููู
ูู ููุนุฏูู
ู ุงูุตูุจุฑู ุงูุฌูู
ููู ููุฅูููููู
ููุฌูุฏูููู ูุง ู
ูู ููุนุฏูู
ู ุงููููุฑู ู
ูุนุฏูู
ู
8. Keep calamities away from me
So the lofty mislead, confuse, and shatter me
ูจ. ุฃูุตุงุฑูููุฉ ุนูููู ุจููุงุฏูุฑู ุญูุฏูููุง
ููุฌุงุฆูุนู ูููุนูููุงุกู ุชููู ููุชูุญุทูู
ู
9. Each day in the sanctuary of glory it has a weight
Its causes remain devouring it
ูฉ. ูููุง ููููู ูููู
ู ูู ุญูู
ู ุงูู
ูุฌุฏู ููุทูุฃูุฉ
ุชูุธูููู ูููุง ุฃูุณุจุงุจููู ุชูุชูุฌุฐููู
ู
10. When it rumbles, threatening
The confused, deaf, vile follow it
ูกู . ุฅูุฐุง ุฃูุฌุดูู
ูุช ุฌูููุงุดูุฉู ู
ูุตู
ูุฆููููุฉู
ููููุช ุฅูุซุฑููุง ุฏูููุงุกู ุตูู
ูุงุกู ุตููููู
ู
11. Or will the days not wake up to change
And divert its calamities from me, does it vow?
ูกูก. ุฃูู
ู ุงูุฏููุฑู ุฃูู ููู ุชูุณุชููููู ุตูุฑููููู
ู
ูุตูุฑููููุฉู ููุญูู ููุฌุงุฆูุนู ููุณู
ู
12. And I asked about resolution wasted and madness
Obeyed, and the decisive sword may sharpen
ูกูข. ููุณุงุกููุชู ุนูู ุญูุฒู
ู ุฃูุถูุนู ูููููููุฉู
ุฃูุทูุนูุช ููููุฏ ูููุจู ุงูุญูุณุงู
ู ุงูู
ูุตูู
ููู
ู
13. So do not make the blame hurt his heart
You are one I blamed most
ูกูฃ. ูููุง ุชูุดุนูุฑู ููุฐุนู ุงูู
ููุงู
ู ููุคุงุฏููู
ููุฅูููููู ู
ูู
ููู ุฑูุนุชู ุจูุงููููู
ู ุฃููููู
ู
14. And did not see any resolution, determination or wisdom
To arbitrate the fate that befalls him
ูกูค. ููููู
ุชูุฑู ุฐุง ุญูุฒู
ู ููุนูุฒู
ู ููุญููููุฉู
ุนููู ุงูููุฏูุฑู ุงูุฌุงุฑู ุนูููููู ููุญููููู
ู
15. When will a person mislead, elude fate
With a trick before it decides and concludes?
ูกูฅ. ู
ูุชู ุฏูููุนู ุงูู
ูุฑุกู ุงูุฃูุฑูุจู ุจูุญูููุฉู
ุจููุงุฏูุฑู ู
ุง ูููุถู ุนูููููู ููููุจุฑู
ู
16. If I were misguiding fate
I wouldn't have been foretold what is more wise
ูกูฆ. ููููู ูููุชู ู
ูุญุชุงูุงู ุนููู ุงูููุฏูุฑู ุงูููุฐู
ููุจุง ุจู ููู
ุฃูุณุจูู ุจูู
ุง ูููู ุฃูุญุฒูู
ู
17. But one whose matters overpower him
Its Owner executes fate and finalizes
ูกูง. ููููููููู ู
ูู ุชูู
ููู ุนูููููู ุฃูู
ูุฑููู
ููู
ุงูููููุง ููู
ุถู ุงูููุถุงุกู ููููุญุชูู
ู
18. Nor did I fear my ambition would wane
And I'd become used to the most trying disease, pain
ูกูจ. ููู
ุง ูููุชู ุฃูุฎุดู ุฃูู ุชูุถุงุกููู ููู
ููุชู
ููุฃูุถุญู ุนููู ุงูุฃูุฌูู ุงูุตูุฑู ุฃูุชููููููู
ู
19. As if a star was making my soul ambitious
A companion of captivity or a disturbing weep
ูกูฉ. ููุฃูููู ููุฌููุงู ูุงูู ููุจุนูุซู ุฎุงุทูุฑู
ููุฑููู ุฅูุณุงุฑู ุฃูู ููุฒููู ู
ููููููู
ู
20. I wasn't content with baseness as a characteristic
While I am ahead of the tips of tongues
ูขู . ููู
ุง ูููุชู ุฃูุฑุถู ุจูุงูุฏููุงุกูุฉู ุฎูุทููุฉู
ูููู ุจูููู ุฃูุทุฑุงูู ุงูุฃูุณููููุฉู ู
ููุฏู
ู
21. Nor did the shadow of defeat befriend my figure
How so when it parted from the sword, broke?
ูขูก. ููู
ุง ุฃูููููุช ุธูููู ุงูููููููุง ุตูุฑูู
ูุชู
ููููููู ููุญูุฏูุงูุง ู
ููู ุงูุณูููู ุฃูุตุฑูู
ู
22. Don't you see the free finds death pleasant
Taking him far from humiliation though bitter
ูขูข. ุฃูููู
ุชูุฑู ุฃูููู ุงูุญูุฑูู ููุณุชูุนุฐูุจู ุงูู
ูู
ุชูุจุงุนูุฏููู ู
ูู ุฐููููุฉู ููููู ุนููููู
ู
23. And throws himself into dangers wherein is loss
If honor within does not falter
ูขูฃ. ูููููุฐููู ุจูุงูุฃูุฌุฑุงู
ู ุจูููู ุจููุง ุงูุฑูุฏู
ุฅูุฐุง ูุงูู ูููู ุงูุนูุฒูู ูุง ููุชูููุนุซูู
ู
24. I will make myself exposed to the refined
And throw myself to death, and death is most generous
ูขูค. ุณูุฃูุฌุนููู ูููุณู ูููู
ูุชุงููู ุนูุฑุถูุฉู
ููุฃููุฐููููุง ูููู
ููุชู ููุงูู
ููุชู ุฃููุฑูู
ู
25. In your land graze, or migrate to the grave
A stranger to the people is targeted flesh
ูขูฅ. ุจูุฃูุฑุถููู ููุงูุฑุชูุน ุฃูู ุฅููู ุงูููุจุฑู ููุงูุฑุชูุญูู
ููุฅูููู ุบูุฑูุจู ุงููููู
ู ููุญู
ู ู
ูููุถููู
ู
26. I regretted while negligence brings regret
And who upon negligence does not regret?
ูขูฆ. ุชูููุฏููู
ุชู ููุงูุชููุฑูุทู ููุฌูู ููุฏุงู
ูุฉู
ููู
ูู ุฐุง ุนููู ุงูุชููุฑูุทู ูุง ููุชูููุฏููู
ู
27. He compromises, turns his eyes from the speck
And is hurt with bitterness yet does not fall apart
ูขูง. ููุตุงููุนู ุฃูู ููุบุถู ุงูุนููููู ุนููู ุงูููุฐู
ูููููุฐูุนู ุจูุงูู
ูุฑูู ูููุง ููุชูุฑูู
ุฑูู
ู
28. Though I am certain of God's judgment
With resolve that clarifies fate though ambiguous
ูขูจ. ุนููู ุฃูููููู ููุงูุญููู
ู ููููููู ูุงุซููู
ุจูุนูุฒู
ู ูููุถูู ุงูุฎูุทุจู ููุงูุฎูุทุจู ู
ูุจููู
ู
29. And a heart that if the sword confronted its expanse
It would leave the edge of the sword and be torn
ูขูฉ. ูููููุจู ููู ุงูููู ุงูุณูููู ุนุงุฑูุถู ุตูุฏุฑููู
ููุบุงุฏูุฑู ุญูุฏูู ุงูุณูููู ููููู ู
ูุซููููู
ู
30. To words that refuse its resolutions
The rubble of lofty cliffs crumbles
ูฃู . ุฅููู ู
ูููููู ุชูุฑููุถูู ุนูู ุนูุฒูู
ุงุชููู
ุฃููุงุจูุฏู ูููุตูู
ูู ุงูุดููุงู
ูุฎู ุชูุถู
ู
31. Arrows that knock down hearts as though
Poison more freezing than snakes poured on them
ูฃูก. ุตููุงุฆูุจู ููุตุฑูุนูู ุงูููููุจู ููุฃููููู
ุง
ููู
ูุฌูู ุนูููููุง ุงูุณูู
ูู ุฃูุฑุจูุฏู ุฃูุฑููู
ู
32. The enemies do not know of my coats of mail
Whose sleeves the musk and blood moistened
ูฃูข. ููู
ุง ููุฏููุฑู ุงูุฃูุนุฏุงุกู ู
ูู ู
ูุชูุฏูุฑููุน
ุณูุฑุงุจููู ุญูุชูู ุฑูุดุญููุง ุงูู
ูุณูู ููุงูุฏูู
ู
33. A glorious star between the straps of its saddle
And in its clothes I hold the brightest Yemeni sword
ูฃูฃ. ุฃูุจูููู ููุฌูุฏู ุจูููู ุฃูุญูุงุกู ุณูุฑุฌููู
ุดููุงุจู ูููู ุซููุจูููู ุฃูุถุจูุทู ุถููุบูู
ู
34. When fate extends its edge of victory to him
He folds it back and fate's victory is broken from him
ูฃูค. ุฅูุฐุง ุงูุฏููุฑู ุฃููุญู ููุญูููู ุญูุฏูู ุธููุฑููู
ุซููุงูู ููุธููุฑู ุงูุฏููุฑู ุนูููู ู
ููููููู
ู
35. If events wound with its fang
And withdrew from him while the fang and tooth broke
ูฃูฅ. ููุฅูู ุนูุถูููู ุฎูุทุจู ุชูููููู ุจููุงุจููู
ููุฃููููุนู ุนูููู ุงูุฎูุทุจู ููุงููุงุจู ุฃูุฏุฑูู
ู
36. You never saw the like of me angry while watching
Nor the like of me quiet and speaking
ูฃูฆ. ููููู
ุชูุฑู ู
ูุซูู ู
ูุบุถุจุงู ููููู ูุงุธูุฑู
ููููู
ุชูุฑู ู
ูุซูู ุตุงู
ูุชุงู ููุชููููููู
ู
37. One shows the breadth of his mind through poetry
Announcing through it all that he concealed
ูฃูง. ุจูุงูุดูุนุฑู ููุจุฏู ุงูู
ูุฑุกู ุตููุญูุฉู ุนูููููู
ููููุนูููู ู
ูููู ููููู ู
ุง ูุงูู ูููุชูู
ู
38. It doesnโt matter if one did not refine his poetry
To own its rhythm, and another is choked
ูฃูจ. ููุณูููุงูู ู
ูู ููู
ููู
ุชูุทู ุงูููุจู ุดูุนุฑููู
ููููู
ูููู ุนูุทููููู ููุขุฎูุฑู ู
ููุญูู
ู
39. The horizons of the country are overlooking
Spending the nights while unharmed
ูฃูฉ. ุฌููุงุฆูุจู ุฃูุฑุฌุงุกู ุงูุจููุงุฏู ู
ูุทููููุฉู
ุชูุจูุฏู ุงููููุงูู ููููู ูุง ุชูุชูุฎูุฑููู
ู
40. Don't you see what it led and drove to us
The traditions of old and their slander
ูคู . ุฃูููู
ุชูุฑู ู
ุง ุฃูุฏููุช ุฅูููููุง ููุณููููุฑูุช
ุนููู ููุฏูู
ู ุงูุฃูููุงู
ู ุนุงุฏู ููุฌูุฑููู
ู
41. They took the examples forcefully leading them
So the most wicked of them bowed down
ูคูก. ููู
ู ุงููุชูุถูุจูุง ุงูุฃูู
ุซุงูู ุตูุนุจุงู ูููุงุฏูุง
ููุฐูููู ููููู
ู
ูููุง ุงูุดูุฑูุณู ุงูุบูุดูู
ุดูู
ู
42. And said passion is awake and reason asleep
One of reason noted, one of silence most secure
ูคูข. ูููุงููุง ุงููููู ูููุธุงูู ููุงูุนูููู ุฑุงููุฏู
ููุฐู ุงูุนูููู ู
ูุฐููุฑู ููุฐู ุงูุตูู
ุชู ุฃูุณููู
ู
43. Among what circulated like a tattoo in fate, their words:
โBy himself the ignorant reaps and sinsโ
ูคูฃ. ููู
ูู
ูุง ุฌูุฑู ููุงูููุณู
ู ูู ุงูุฏููุฑู ูููููููู
ุนููู ูููุณููู ููุฌูู ุงูุฌููููู ููููุฌุฑูู
ู
44. And like fire in the dry kindling, their saying:
โIndeed, the origin of the stick is where it is brokenโ
ูคูค. ููููุงููุงุฑู ูู ููุจุณู ุงูููุดูู
ู ู
ููุงููููู
ุฃููุง ุฅูููู ุฃูุตูู ุงูุนูุฏู ู
ูู ุญููุซู ูููุถูู
ู
45. So they drove what none can drive like it
Eloquent in the face of time and foreign
ูคูฅ. ููููุฏ ุณููููุฑูุง ู
ุง ูุง ููุณููููุฑู ู
ูุซูููู
ููุตูุญู ุนููู ููุฌูู ุงูุฒูู
ุงูู ููุฃูุนุฌูู
ู