1. No describer does justice to my two bowls,
So quickly runs the thought of one who follows.
١. مَا أَنصفُ الصَّحَنيْنِ مِنّي وَاصِفٌ
عَجِلَتْ بَدِيهةُ فِكْرِةِ المُتَوالي
2. No gift of China's king was better than them -
Two brothers like the full moons at their prime.
٢. لَمْ يُهدِ مَلْكُ الصِّينِ أَحْسَنَ منهما
أَخَوَيْنِ كالقَمريْن عِندَ كَمالِ
3. Rice that neighbors a pistachio dessert,
Like a perfumed cheek next to a soft chin.
٣. أُرْزٌ تُجاوِرُهُ هَرِيسَةُ فَسْتُقٍ
كالخَدِّحُفَّ بِعَارِضٍ سَبَّالِ
4. With this and that I fancy some chamomile tea,
Sweet of heart, dressed in a silken robe.
٤. وَيَروقُني مَعْ ذا وذا سَنْبُوسَجٌ
حُلْوُ الضَّمِيرِ مُرَقّقُ السِّرْبالِ
5. How wondrous! All people love him,
Yet to his people he remains aloof.
٥. عَجَباً لهُ كُلُّ الأَنَامِ تُحِبُّهُ
وَلَهُ مِن الأَقْوامِ شَخْصٌ قَالِ