Feedback

I hardly made your living a sacrificial lamb

وعيشك لم أكد أسلوه كبشا

1. I hardly made your living a sacrificial lamb
on which my wailing and moaning would be long

١. وَعَيْشِكَ لَمْ أَكَدْ أَسلُوهُ كَبْشاً
يَطُولُ عليهِ نَوْحِي وانتِحابي

2. I declared it completely as fodder
Its fatness broke through the Giver

٢. وَقَدْ أَعْلنتُهُ عَلَفاً تَماماً
فَحَاوَلَ شَحْمُهُ شَقَّ الوِهابِ

3. So they demolished a wall and took it from him
And through it, the issue of every door was narrowed

٣. فَهَدّوا حَائِطاً أَخَذوهُ مِنهُ
وَعَنْهُ يَضِيقُ مُشْكلُ كُلِّ بَابِ

4. For if I were not given any sins, then I
Would be safe from the dogs, O children of dogs

٤. فَإِنْ لَمْ أُوتِ مِن ذَنْبٍ فَإنّي
أَمِنتُ من الكِلابِ بَني الكِلابِ

5. And my luck deceived me, unlike my luck
On the feast of sacrifice, from eating the cooked meat

٥. وحَظّي قَدْ كَبَابي دُونَ حَظِّي
بِعِيدِ النَّحْرِ مِن أَكْلِ الكَبابِ

6. So the minister revived him, and he began to run
With a spacious lamb created from it

٦. فَأَنعشَهُ الوَزيرُ فَقامَ يَسعَى
بِكَبْشٍ خُلِّقَتْ مِنهُ رِحَابي