Feedback

Last night in your embrace was bliss sublime,

أمسي بخصرك في ضناه قسيما

1. Last night in your embrace was bliss sublime,
Though to the sick at heart it was but crime.

١. أمسي بخَصْرِكِ في ضَناهُ قَسِيمَا
وَأَشَدُّ ما أَعدَى السَّقِيمُ سَقِيمَا

2. Your eyelids' sway is tyranny, I know,
Yet in their rule all equity they show.

٢. وَأَظُنُّ جَفنَكِ قَد تَحَكَّمَ فِيهما
فَلَقَدْ أَجَادَ وَصحَّحَ التقِسيمَا

3. The wine you poured us from your lips' pure fount
Was sweet, yet sweeter what your toothpick drowned.

٣. أَكتَمتِنا فيهِ المُدامَ وَنْفحةُ ال
مسْواكِ تُظِهُر سِرَّهُ المَكتومَا

4. We found your breath as from a censer's store;
Your mouth contained all sweets and nothing more.

٤. وَلَقد وَجَدْنا ذاكَ مِن أَنفاسِه
إذْ ما وَجدْتُ سِوَى الأراكِ نَديمَا

5. That supple waist has routed all deceit -
Strange power your empty sleeve could thus defeat!

٥. الجِيدُ أغيَدُ واللِّحاظَ كَحِيلَةٌ
يَا لَلمَها مَاذا سَلبْتِ الرِّيَما

6. The tinkle of your bracelet's music dear
Could shame the thunder if it sang out clear.

٦. خَفَقانُ قُرْطِكَ في فؤَادِي لو رَمى
بِخُفوقهِ بَرْقَ الدُّجَى ما شِيمَا

7. And I, who have surrendered all my heart,
Forgot a lifetime in your charms' sweet art.

٧. وأَنا الذي حَكّمْتُهُ في مُهْجتي
وَنَسِيتُ عَمْراً فيكَ والتحكيمَا