1. In what words can my poetry describe you
You have honored my fate and valued my home
١. بأي لفظ يفيك شعري
شرفت قدري وزنت داري
2. Haven't the blessings been enough
That you have also graced my tomb
٢. أما كفى برُك المواسي
فزدتني روعة المزار
3. I swear by the sun in its brightness
I swear by the full moon and the Pleiades
٣. أقسمت بالشمس في ضحاها
أقسمت بالبدر بالدراري
4. With your overwhelming kindness
As if it were clear daylight
٤. بفضلك الماحق الدياجي
كأنه واضح النهار
5. Within you lies every meaning of the sea
So lofty and dignified
٥. فيك من البحر كل معنى
فمن سمو إلى وقار
6. You are the expansive chest of springs
The smile of the shore and the lighthouse
٦. وأنت صدر العباب رحباً
وبسمة الشط والمنار
7. As if this beauty manifests
From a gentle, pleasing origin
٧. كأن هذا الجميل يترى
من طيب غادٍ ولطف ساري
8. A wave of land in continuity
With no stillness or rest
٨. موج من البر ذو اتصال
بلا هدوء ولا قرار
9. You have immersed me in beauty until
My rhymes wandered into disorder
٩. غمرتني بالجميل حتى
لجت قوافيَّ في العثار
10. The sea saved me yet I remain
A drowned man in endless favor
١٠. أنقذني البحر غير أني
غريق فضل بلا قرار
11. I was like dew in the gardens of my life
And rain over the desert
١١. كنت ندى في رياض عيشي
وكنت غيثاً على القفار
12. I faced distress from the nights
So from haze to haze
١٢. لقيت ضنكا من الليالي
فمن غمار إلى غمار
13. My resentment of the nights grew long
And waiting for mercy grew long
١٣. قد طال عتبي على الليالي
وطال للراحم انتظاري
14. I have forgiven all their wrongs
Tonight my apology is due to them
١٤. صفحت عن كل ما أساءت
حق لها الليلة اعتذاري