Feedback

I implore you, O love, are you like me?

أناشدك الهوى هل أنت مثلي

1. I implore you, O love, are you like me?
My days in you are sorrows and my nights

١. أناشدك الهوى هل أنت مثلي
نهاري فيك أشجانٌ وليلي

2. An era that does not abandon my torment
And misery has stuck to me like my shadow

٢. زمانٌ لا يفارقني عذابي
ولازمني الشقاء به كظلّي

3. As if the night has become for me ink
With which I inscribe my pains and it dictates to me

٣. كأن اللَّيل أصبح لي مِداداً
أُسَطِّر منه آلامي ويُملي

4. My life in it is wilderness after wilderness
And my life in it is like the boring eternity

٤. حياتي فيه قفرٌ بعد قفرٍ
وعمري فيه كالأبد المُمِلِّ

5. Far from the neighborhood of Hind and wishes
I endure the proximity of the lingering star

٥. أبعد جوار هندٍ والأماني
أُكابد جيرة النجم المُطِلّ

6. I love you but I do not hope to meet you one day
And who do I have that would bring you closer to me?

٦. أحبك لأ أَمَلُّ لقاك يوماً
ومن لي بالذي يُدنيك من لي

7. I love you, I do not know the secret of my love
And my knowledge of it hurts me like my ignorance

٧. أحبك لست أدري سرَّ حبي
وعلمي فيه أشقاني كجهلي

8. I say perhaps this era will clear up
But alas, if only hope would sing to me

٨. أقول لعلّ هذا الدهرَ يصفو
ويا أسفاه لو تُغنِي لعلّي

9. I try consolation and I see the nights
Without your love, far from comforting me

٩. أحاول سلوةً وأرى الليالي
بغير هواك لي هيهات تُسلي