1. Darkness descended when I stood still
Nothing left but my tears and farewell
ูก. ูุฒู ุงูุธูุงู
ู ููุงุช ุญูู ู
ูุงู
ู
ูู
ูุจูู ุบูุฑู ู
ุฏุงู
ุนู ูุณูุงู
ู
2. The eagle swooped down on the houses and wrapped me
In its wings and shaded me with darkness
ูข. ูุจุท ุงูุนูุงุจู ุนูู ุงูุฏูุงุฑ ูููููู
ูู ุฌูุญู ูุฃุธููู ุจูุชุงู
3. The torrent flooded the cities and villages
And surged like the billowing, swelling sea
ูฃ. ูุงูุณูู ูุฏ ุบู
ุฑ ุงูู
ุฏุงุฆูู ูุงููุฑู
ูุทุบู ูู
ุง ูุทุบู ุงูุนุจุงุจู ุงูุทุงู
ู
4. My soul told me I was drowning
Helpless in its endless tide
ูค. ููุณู ุชุญุฏุซูู ุจุฃููู ู
ุบุฑูู
ูุง ุญููู ูู ูู ููุฌููู ุงูู
ุชุฑุงู
ู
5. To which land can I now move, weary
Carrying my body and wreckage
ูฅ. ููุฃููู ุฃุฑุถู ุจุนุฏ ุฃููู ู
ุชุนุจุงู
ูุฏู
ู ูุฃุญู
ูู ููููู ูุญุทุงู
ู
6. The earth narrowed around me, though itโs a wasteland
Beyond the stretch of thoughts and fantasies
ูฆ. ุถุงูุช ุนูููู ุงูุฃุฑุถู ููููู ู
ูุงุฒุฉู
ููู ุงู
ุชุฏุงุฏ ุงูุธู ูุงูุฃููุงู
ู
7. I was still like a grave, then the winds
Ravaged me therein like one sick with insomnia
ูง. ุณููุช ุณูููู ุงููุจุฑู ุซู
ุชูุงูุญุช
ูููุง ุงูุฑูุงุญู ูุณุงูุฑู ุจุณูุงู
ู
8. Woe if you sense that you have lost me
As if you started kneading my very bones
ูจ. ุซููู ุฅุฐุง ุฃูููุช ุฃูุญูุณูู ูุฃููุง
ุฑุงุญุช ุชุฏููููู ูู ุตู
ูู
ู ุนุธุงู
ู
9. Enough wavering, pointing at me, saying
โWho can recover what the archer has shot?โ
ูฉ. ูููุงู ุฃูู
ุฆุชุง ุฅูููู ููุงูุชุง
ู
ูู ููุฑู
ูููุฉ ููุชูููุง ุงูุฑุงู
ู
10. So I shook off death though it hounded me
Wherever I turned, I donโt see you before me
ูกู . ูููุถุชู ุนูู ุงูู
ูุชู ููููู ู
ูุงุฒู
ู
ุญูุซ ุงูุชูุชู ูู
ุง ุฃุฑุงูู ุฃู
ุงู
ู
11. I will pass through any serried regiments
And push on to protect you, through any throng
ูกูก. ุฃุฌุชุงุฒ ุฃููู ูุชุงุฆุจู ู
ุฑุตูุตุฉู
ูุฃุดููู ูุญู ุญู
ุงูู ุฃููู ุฒุญุงู
ู
12. I blocked off the world and its shackles
And the stumbling blocks of minds and intellects
ูกูข. ุณุฏู ู
ู ุงูุฏููุง ูู
ู ุฃุบูุงููุง
ูุนูุงุซุฑ ุงูุฃูุจุงุจู ูุงูุฃููุงู
ู
13. When alone, an hour comes upon us
When passion sleeps in its soft shade
ูกูฃ. ูุฅุฐุง ุฎูููุง ุนุงููุฏุชูุง ุณุงุนุฉู
ุฑูุฏ ุงูููู ูู ุธููุง ุงูุจุณููุงู
ู
14. It tilted on the horizon of life and illuminated
And sparkled in the mindโs days
ูกูค. ููููุช ุนูู ุฃูู ุงูุญูุงุฉ ูููููุฑุช
ูุชุฃููุช ูู ุฎุงุทุฑู ุงูุฃูุงู
ู
15. How many visions difficult for me were unveiled
And I saw them in the eyes of inspiration
ูกูฅ. ูู
ู
ู ุฑุคู ุนุฒุช ุนูููู ุชูุดูุช
ูุฑุฃูุชูุง ุจููุงุธุฑู ุงูุฅูููุงู
ู
16. And happiness that fled, hard to attain
I hunted it in the bliss of dreams
ูกูฆ. ูุณุนุงุฏุฉู ุดุฑุฏุช ูุนุฒ ู
ูุงููููุง
ูููุตุชููุง ูู ูุดูุฉู ุงูุฃุญูุงู
ู
17. And I knew the taste of tranquility, I who
Never found an hour of comfort and peace
ูกูง. ูุนุฑูุชู ู
ุง ุทุนู
ุงููุฏูุกู ุฃูุง ุงูุฐู
ูู
ุฃูููู ุณุงุนุฉู ุฑุงุญุฉู ูุณูุงู
ู