1. O beauty and glory that flows,
Has the nightingale returned or has spring come back?
١. يا جمالا وجلالا يتدفق
رجع البلبل أم عاد الربيع
2. The light has dazzled my eyes, so be gentle,
When you come near, for I cannot bear it.
٢. بهر النور عيوني فترفق
حين تدنو أنني لا أستطيع
3. O rose that hovered around us,
O dew that wet the thirst,
٣. أيها الورد الذي طاف بنا
أيها الطل الذي بلَّ الظما
4. I do not see you now while I
Tread on thorns as worries invade me.
٤. لا أراك الله حالي وأنا
أطأ الشوك ويغزوني الغما
5. O my wishes, love, and imagination,
Do not let a moment pass, for life is fleeting,
٥. يا أمانيّ وحبي وخيالي
لا تضيع لحظة فالعمر ضاع
6. I do not see you now while the nights
Are gloomy, with no ray of light.
٦. لا أراك الله حالي والليالي
كاسفات ليس فيهن شعاع
7. I have tasted anguish in them, not tasted them,
And I start my day in the evening,
٧. قد بلوت الويل فيها لا بلوتا
وأنا أبدأ يومي بالمساء
8. And I've known tightness, the tightness of the heart, until
I found no hole of hope in the universe.
٨. وعرفت الضيق ضيق القلب حتى
لم أجد في الكون ثقباً من رجاء
9. No, by my Lord, there is no end in the world
When resurrection becomes the whisper of a lover,
٩. لا وربي ليس في الدنيا ختام
حين يغدو البعث نجوى من حبيب
10. When a heart awakens from sleep
And you are the caller, and love is the respondent.
١٠. حين يستيقظ قلب من منام
والمنادي أنت والحب المجيب