1. Roses, wine, and laughter
I offered my soul as ransom
ูก. ูุฏุง ููุณู ูุจููููุฉู ูุนูุจ
ูููุช ุจูุง ุนูู ูุซู
ุงูุดููู
2. To a playful, charming beauty
Who toyed with me on her sweet lips
ูข. ุฃูุงูููุง ู
ู ุงูุดุงูู ูุคูุณุงู
ููุงูุช ููุฐุง ุทุนู
ุงูุฑุญูู
3. I gave her goblets of wine
And she said, โThis is the taste of nectarโ
ูฃ. ูุฃู ุงููุฃุณ ูู ูุฏูุง ููููุง
ุนููู ูู ุนููู ูู ุนููู
4. As if the goblet in her hand held
Jewels within jewels within jewels
ูค. ุชููู ูู
ูุคูุง ูุนุจ ูุถุญู
ุฃุชุนุฏู ุดุฑุจ ุดุงูููู
ุจุฑููู
5. She said playfully amidst laughter and delight
โCan your wine compare to my allure?โ
ูฅ. ูููุช ููุง ู
ูู ููุณู ุฃูููู
ุจุฑููู ููุทูู ููุจ ุงูุญุฑูู
6. So I gave her my soul, awake
Your allure outshines raging fires
ูฆ. ูุฃุฏูุช ุซุบุฑูุง ู
ูู ููุงูุช
ุชู
ุชุน ุจู ุฅูู ููุช ุงูุดุฑูู
7. She brought her lips near me and said
โEnjoy me until dawnโ
ูง. ูุจุช ุฃู
ุต ูุฑุฏุฉ ูุฌูุชููุง
ูุฃุฑุดู ุฌู
ุฑ ู
ุจุณู
ูุง ุงูุดุฑูู
8. I began to suck the rose of her cheek
And sip the embers of her noble smile
ูจ. ููู
ุง ุฃุฐููุช ุนููู ูุฑุดุฏู
ุทููุช ุฃุตูุญ ูุง ูุงุฏู ุงูุทุฑูู