Feedback

Our loved ones, we cannot bear the distance,

أحبتنا ما البعد شيئا نطيقه

1. Our loved ones, we cannot bear the distance,
Though it is part of the eternal decree.

١. أحبَّتنا ما البعد شيئاً نُطيقه
ولكنه من جملة الحكم في الأَزَلْ

2. Our loved ones, though you are far,
We hold fast to our bonds of purity, do not let them slip.

٢. أحبتنا البابنا تستطيرها
إليكم علاقات الصفاء ولا تسل

3. We thirst for meeting you, and burn with sorrow,
Were it not for endurance, the mountains would melt from its heat.

٣. بنا ظمأ اللقيا ونار من الأسى
ولولا التأسي ذابَ من حرها الجبل

4. You are our destination, and our resting place,
While we remain thirsty, clinging to hope.

٤. مواردكم منا وموردكم ثوى
لديكم وليس الظامئين على أمل

5. So we find solace in memories, though they do not avail,
Except to kindle our hearts more than flames.

٥. فنزوي من الذكرى ولا ينفع الصدا
إلا هي أذكى في القلوب من الشُعَل

6. They stir the wounds of longing and grief,
And memories reopen them when they start to heal.

٦. تثير تباريح الجوى غصص النَوى
وتُنكئها الذكرى إذا جرحها اندمل

7. May the gentle breezes of our Lord’s mercy
Bring about the gathering of those parted.

٧. عسى نسمات الروَح من لطف رَبّنا
تهب بجمع الشمل من بعدها انفصل

8. And may the gardens of fellowship bloom,
Watered by rains of God’s compassion.

٨. وَعَلّ رياض الأنس يخضر سيمها
بماطرة من رحمة الله تنهمل

9. To quench the thirst of the enamored, after their pining,
And bring water near to them, for drinking and healing.

٩. فتروي العطاش الهيم بعد هيامها
ويدنو إليها الماء للنهل والعَلل

10. Our loved ones, none can control their fate,
Nor evade destiny through any trickery.

١٠. أحبتنا لا يملك المرء أمره
ولا يدفع المقدار ضرب من الحِيَل

11. We want stability, joy, and friendship,
But that is not up to our devices.

١١. نريد قراراً واغتباطاً وألفةً
وذلك شان لا يضاف إلى العِلل

12. The Merciful has ordained the affairs of His servants,
So cease your “if only” or “when” or “perhaps”.

١٢. لقد دبر الرحمن أمر عباده
فدع عنك حتى أو متى أو عسى وَهَل

13. He plans as He wills, and this is wisdom,
Though to eyes it seems narrow and constricted.

١٣. يدبر ما يختار وهي سياسةٌ
وإن ضاق في رأي العيون بها الكَبَلْ

14. Ours is to accept what He decrees,
And welcome the sweet and the bitter.

١٤. عَلَينا الرضى فيما يجئ به القضا
وأهلاً بما نحسو من الصاب والعَسَل