1. Your words are free and words are slaves
Magic yet no sin therein
١. كَلامُكَ حُرٌّ وَالكَلامُ غُلامُ
وَسِحرٌ وَلَكِن لَيسَ فيهِ حَرامُ
2. Pearls yet between your sides is their sea
A flower yet the heart is masked
٢. وَدُرٌّ وَلَكِن بَينَ جنبيكَ بَحرهُ
وَزَهرٌ وَلَكِن الفُؤادَ كِمامُ
3. And if you bid me farewell deceitfully
My right to bid you peace
٣. وَبَعدُ فإِن وَدَّعتَني بخَداعَةٍ
فَحَقّيَ أَن يَجني عَلَيهِ السَلامُ
4. Help me provision my journey easiest
Yes, and say nothing is forbidden you
٤. أَعنِّي عَلى نَفسي بِتَزويد أَسهلي
بَلى وَقُل فَلا شَيء عَلَيك حَرامُ
5. So I left it since I found no scheme
And my heart, know, finds its food
٥. فدونكَهُ إِذ لَم أَجِد ليَ حيلَةً
وَقَلبيَ فاِعلَم في الطَعامِ طَعامُ
6. You wished it provisions and in the chest a blaze
And for patience without the heart, love
٦. فَهَنَّئتَهُ زاداً وَفي الصَدر وَقدَةٌ
وَلِلصَبر مِن دونِ الفُؤادِ غَرامُ
7. Good fortune was a companion from your heavens
Yet has turned opposed and the bare waste, ruins
٧. لَقَد كانَ فألٌ مِن سمائِكَ مؤنسٌ
فَقَد عادَ ضدّا وَالعَراءُ رمامُ
8. You adorned yourself with intimacy yet you distance
Oh beautiful beginning, would that completion follow
٨. تَحَلَّيتَ بِالداني وَأَنتَ مُباعِدٌ
فَيا طيبَ بَدءٍلَو تَلاهُ تَمامُ
9. Strange that even features betray me
That even my vigilance for a friend is sleep
٩. وَيا عَجَباً حَتّى السِماتُ تخونني
وَحَتّى اِنتِباهي للصّديقِ مَنامُ
10. The darkness of your nearness lit for us awhile
And with your departure returned night
١٠. أَضاءَ لَنا أَغمات قُربُك بُرهَةً
وَعادَ بِها حين اِرتَحلتَ ظَلامُ
11. You travel to a land wherein you were suckled
And wherein from you bones gained flesh
١١. تَسيرُ إِلى أَرضٍ بِها كُنتَ مُضغةً
وَفيها اِكتَسَت باللَحمِ منك عِظامُ
12. And I remain tasting humiliation in an alien land
And would not have been, but for betrayal, tasting
١٢. وَأَبقى أَسامُ الذلَّ في أَرضِ غُربَةٍ
وَما كُنتُ لَولا الغَدر ذاكَ أُسامُ
13. I told it in the shade of security and bliss
And my years deny me even salutations
١٣. فَبُلِّغتُها في ظلِّ أَمنٍ وَغِبطَةٍ
وَسُنّيَ لي مِمّا يعوقُ سَلامُ