1. How the planets have circled, how much they wavered in you,
And how much they prevented me from the abode of my loved ones.
١. أَدارَ النَوى كَم دارَ فيك تَلَدُّدي
وَكَم عُقتِني عَن دارِ أهيَفَ أَغيدِ
2. I swore by it, if the enemies had stood in its way
Like the lined up stars in the outspread sky.
٢. حَلَفتُ بِهِ لَو قَد تَعَرَّضَ دونَهُ
كُماةُ الأَعادي في النَسيج المُسردِ
3. I would have bared myself for the slashing sword, until
My purpose was fulfilled, and rare is one like the slashing sword.
٣. لَجَرّدتُ لِلضَربِ المُهَنَّدَ فاِنقَضى
مُرادي وَعَز ما مِثلَ حَدّ المُهَنَّدِ
4. So no heart of a friend is emptied of his friend's heart,
A place of reliance, from the heart of Muhammad.
٤. فَما حَلَّ خِلٌّ مِن فُؤادِ خَليلِه
مَحَلَّ اِعتِمادٍ مِن فُؤادِ مُحَمَّدِ
5. But it is fate that ruins without folly,
And it deafens without killing, and casts without a hand.
٥. وَلَكِنَّها الأَقدارُ تُردي بِلا ظُبى
وَتُصمي بِلا قَتل وَتَرمي بِلا يَدِ