Feedback

Blessings beckon, while in my heart confusion stirs,

بركت تلوح وفي الفؤاد بلابل

1. Blessings beckon, while in my heart confusion stirs,
Should the wise be swayed by fools?

١. بَرَكت تَلوحُ وَفي الفُؤاد بَلابِلُ
سفَهاً وَهَل يُثني الحَليمَ الجاهِلُ

2. Oh my hands, restrain yourselves, for I am a lover,
Whose passion cannot be dissuaded.

٢. يا هَذِهِ كفِّي فَإِنّي عاشِقٌ
مَن لا يَرُدُّ هَوايَ عَنها عاذِلُ

3. A love has settled in my heart and soul,
Neither overflowing, nor ready to depart.

٣. حُبّ اعتِمادٍ في الجَوانِحِ ساكِنٌ
لا القَلبُ ضاقَ بِهِ وَلا هُوَ راحِلُ

4. Oh graceful gazelle, you have stolen Muhammad’s heart,
Does the fierce lion not frighten you?

٤. يا ظَبيَةً سَلَبَت فُؤادَ مُحَمدٍ
أَوَ لَم يُرَوّعكِ الهَزبرُ الباسِلُ

5. Let none doubt that I am lovesick and infatuated,
For my devotion is proven.

٥. مَن شَكَّ أَنّي هائِمٌ بِكِ مُغرَمٌ
فَعَلى هَواكِ لَهُ عليّ دَلائِلُ

6. A complexion the color of yellow chiffon, and teary eyes,
Pouring down like rainclouds, on a frail body.

٦. لَونٌ كَسَتهُ صُفرَةٌ وَمَدامِعٌ
هَطَلَت سَحائِبُها وَجِسمٌ ناحِلُ