Feedback

Do you know that my heart is not well

أتعلم أن قلبي غير صاح

1. Do you know that my heart is not well
And that I am disturbed by your behavior

١. أَتَعلَم أَنَّ قَلبي غَيرُ صاحِ
وَأَنّي مِن سُلوِّكَ في اِنتِزاحِ

2. I used to hunt glory all my life
But now I have become the prey of jesters

٢. وَكنتُ الدَهرَ أَصطادُ المَعالي
فَقَد أَصبَحتُ مِن صيدِ المِلاحِ

3. The miserly one gives me a cup of aloofness
And mixes it to justify my relief

٣. تُسَقِّيني البَخيلَةُ كَأسَ صَدٍّ
وَتَمزُجها لِتَعليلي بِراحِ

4. If my life willed, it would have quenched
The heat of the heart from the embers of wounds

٤. وَلَو شاءَت حَياتي الدَهرَ سَقَّت
حَرورَ القَلبِ مِن شَبَم قُراحِ

5. It would have made goodness beautiful
But it does not find anything but negligence

٥. وَكانَت تَصنَعُ الحُسنى جَميلاً
وَلَكِن لَيسَ تَلقى غَيرَ لاحِ

6. So give me an antidote, my dear
And call me, come to conciliation

٦. فَسَقِّيني فَدَيتُكِ مِن عُقارٍ
وَناديني هَلُمَّ إِلى اِصطِباحِ