1. From life's pleasures, eternal freshness Ensues, flowing abundantly 'NEATH gardens fair it grew and blossomed, all aglow Like some bright star the eye beholds with joy;
Its shimmering lights, you'd think a meteor come From heaven to grace the earth below.
١. معانٍ من العيش الغرير ومَعْمرُ
ومبدى أنيق بالعُذَيْبِ ومحْضَرُ
2. Carnations vie in crimson dye With fragrant roses, lovely to spy.
Its meadows yield pure honey's gold As though with musk and amber they were rolled.
٢. نَمَا الروض منه في عّذاةٍ مَريعةٍ
لها كوكب يستأنق العين أزْهَرُ
3. The morning breeze wafts gentle sighs And paints in red and yellow its sunrise.
Pears, quince appear midst branches here; Figs, apples bright; jujubes are near.
٣. ترى لامع الأنوار فيها كأنه
إذا اعترضته العين وشي مدّنرُ
4. Lush pomegranates bear fruits that drip As though when kissed by sun their seeds would slip.
Sweet apples grace the boughs' embrace Like stars that shine midst verdure's lace.
٤. تسابق فيه الاقحوان وحنوة
وساماهما رَندٌ نضير وعَبْهَرُ
5. The bird's refrain, the gazelle's soft eyes Are joys to find in this paradise.
When sorrow comes or idle gloom Just think of this fair garden's bloom,
٥. يمجّ ثراها فيه عفراء جَعْدة
كأنّ نداها ماء ورد وعنبرُ
6. Where songs of love the bulbuls trill, And tuneful strings all cares dispel.
All hearts delight, all eyes invite, And I'm enthralled by this haven's sight.
٦. أعاد نسيم الريح أنفاس نشره
وخايَلَ فيه أحمرَ اللون أصفرُ
7. With tenderness each thought I pen, For friendship warms my heart within.
You nurtured it with tireless care Till from your spring rich streams flow there.
٧. بدا الشَّيحُ والقّيْصوم عند فروعه
وشثٌّ وطُبَّاقٌ وبانٌ وعَرْعَرُ
8. Truest of friends, your constancy Like dawning sun shines bright for me,
Dispelling gloom, lighting my way, More radiant with each new day.
٨. وناضر رمان يرفّ شَكِيرهُ
يكاد إذا ما ذَرَّتْ الشمس يقطرُ
9. Your being's charm no tongue can tell, But in my heart forever dwell.
٩. ويانع تفاح كأنّ جَنّيهُ
نجوم على أغصانه الخضر تزهرُ
١٠. إذا زرته يوماً تغرد طائر
وراناك ظبي بين غصنين أحورُ
١١. فإن هاج نوح الأيك في رونق الضحى
تذكر محزون أو ارتاح مقصر
١٢. تجاوبن بالترجيع حتى كأنما
ترنم في الأغصان صنج ومِزْهَرُ
١٣. مراناة موموق وترجيع شائقٍ
فللقلب ملهاة وللعين منظرُ
١٤. وإني إلى صحن العُذَيْبِ لتائق
وإني إليه بالمودّة أصوَرُ
١٥. مَرَعتَ ولا زالت تصوبك ديمة
يجود بها جَون الغوارب أقمرُ
١٦. أحم الكُلى واهي العرى مسبل الجدى
إذا طعنت فيه الصَّبا يتفجَّرُ
١٧. كأن ابتسام البرق في حُجراتهِ
مهَّندَةٌ بيض تُشام وتشهرُ