Feedback

If I give my soul, how can I blame

أنا إن بذلت الروح كيف ألام

1. If I give my soul, how can I blame
When it aimed and hit the target

١. أَنا إِن بَذَلتُ الروحَ كَيفَ أُلامُ
لَمّا رَمَت فَأَصابَتِ الآرامُ

2. It went straight to my heart with a piercing arrow
In it the arrows of predetermined fate

٢. عَمَدَت إِلى قَلبي بِسَهمٍ نافِذٍ
فيهِ لِمَحتومِ القَضاءِ سِهامُ

3. O heart, do not grieve for the occurrence of passion
And be patient, for events do not last

٣. يا قَلبُ لا تَجزَع لِحادِثَةِ الهَوى
وَاِصبِر فَما لِلحادِثاتِ دَوامُ

4. Hearts of people before you knew what passion is
And fate made them taste what it dictates

٤. عَرَفَت قُلوبُ الناسِ قَبلَكَ ما الجَوى
وَأَذاقَها قَدَرٌ لَهُ أَحكامُ

5. Reasons flow with their people, so when they flow
Reasons are suppressed and dreams stagger

٥. تَجري العُقولُ بِأَهلِها فَإِذا جَرى
كَبَتِ العُقولُ وَزَلَّتِ الأَحلامُ

6. Did I know, while events are numerous
That events are fading and will cease

٦. أَكُنتُ أَعلَمُ وَالحَوادِثُ جَمَّةٌ
أَنَّ الحَوادِثَ مُقلَةٌ وَقَوامُ

7. It harmed my liver, and I did not expose it
My liver's innocent greeting unto you

٧. جَنَيا عَلى كَبِدي وَما عَرَّضتُها
كَبِدي عَلَيكِ مِنَ البَريءِ سَلامُ

8. And I say to whoever stirs its cups
Your cups are empty and worries upright

٨. وَلَقَد أَقولُ لِمَن يَحُثُّ كُؤوسَها
قَعَدَت كُؤوسُكِ وَالهُمومُ قِيامُ

9. It did not flow between my ribs except as
The jars flowed with it and the cup poured

٩. لَم تَجرِ بَينَ جَوانِحي إِلّا كَما
جَرَتِ الدِنانَ بِها وَسالَ الجامُ