1. I am the daughter of virtue, mother of the poor
I have no refuge but for those who come to me
١. أنا بنت البر أم الفقرا
ليس دوني ملجأ للقاصدين
2. You will not see around me except the destitute
When I give with both hands to those in need
٢. لا ترى حولي إلا معسرا
حين أُعطِى بشمال ويمين
3. I have little ones, all of them in school
Receiving the clear knowledge therein
٣. لي صغار كلهم في المكتب
يتلقون به العلم المبين
4. And men, all of them like fathers to me
Loyal in their love, faithful and true
٤. ورجال كلهم لي كالأب
صادق في حبه واف أمين
5. How many households, too narrow for them
After years of honor and dignity
٥. كم بيوت ضاقت الدنيا بها
بعدما عزت على طول السنين
6. Were saved by relief from their own doors
When the messenger of benefactors came to them
٦. جاءها الإسعاف من أبوابها
حين وافاها رسول المحسنين
7. Say to those who hoard money and acquire possessions
Lend to God - what an excellent debtor!
٧. قل لمن حصّل مالا واقتنى
أقرِض الله فيا نعم المُدين
8. And give charity, for it is a fortress of wealth
And peace of soul in this world and the next
٨. وتصدّق فهو حصن للغنى
وسلام النفس في دنيا ودين
9. Every year my night manifests itself
The night of the orphans, eye of the wretched
٩. كل عام تتجلى ليلتي
ليلة الأيتام عين البائسين
10. I complain to God about my family that night
And hope in God is the soul of the hopeless
١٠. أشتكى لله فيها عيلتي
ورجاء الله رَوح اليائسين