Feedback

To Hussein, ruler of Al Qanat

ุฅู„ู‰ ุญุณูŠู† ุญุงูƒู… ุงู„ู‚ู†ุงู„

1. To Hussein, ruler of Al Qanat
An example of good manners among men

ูก. ุฅูู„ู‰ ุญูุณูŽูŠู†ู ุญุงูƒูู…ู ุงู„ู‚ูŽู†ุงู„ู
ู…ูุซุงู„ู ุญูุณู†ู ุงู„ุฎูู„ู‚ู ููŠ ุงู„ุฑูุฌุงู„ู

2. I send sincere greetings as sincere as his manners
With respect that is but a fraction of what he deserves

ูข. ุฃูู‡ุฏูŠ ุณูŽู„ุงู…ุงู‹ ุทูŽูŠู‘ูุจุงู‹ ูƒูŽุฎูู„ู‚ูู‡ู
ู…ูŽุน ุงูุญุชูุฑุงู…ู ู‡ููˆูŽ ุจูŽุนุถู ุญูŽู‚ู‘ูู‡ู

3. I will keep my promise to him with resolve
And honesty in affection for him and in passion as well

ูฃ. ูˆูŽุฃูŽุญููŽุธู ุงู„ุนูŽู‡ุฏูŽ ู„ูŽู‡ู ุนูŽู„ู‰ ุงู„ู†ูŽูˆู‰
ูˆูŽุงู„ุตูุฏู‚ูŽ ููŠ ุงู„ูˆูุฏู‘ู ู„ูŽู‡ู ูˆูŽููŠ ุงู„ู‡ูŽูˆู‰

4. It is known amongst companions
That gift-giving stirs up love

ูค. ูˆูŽุจูŽุนุฏู ููŽุงู„ู…ูŽุนุฑูˆูู ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ุตูŽุญุจู
ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุชูŽู‡ุงุฏูŠ ู…ูู† ุฏูŽูˆุงุนูŠ ุงู„ุญูุจู‘ู

5. You have flowers and I have poetry
Both are rare in what is told

ูฅ. ูˆูŽุนูู†ุฏูŽูƒูŽ ุงู„ุฒูŽู‡ุฑู ูˆูŽุนูู†ุฏูŠ ุงู„ุดูุนุฑู
ูƒูู„ุงู‡ูู…ุง ููŠู…ุง ูŠูู‚ุงู„ู ู†ูŽุฏุฑู

6. I have heard from trusted sources
That you are king of all plants

ูฆ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุณูŽู…ูุนุชู ุนูŽู†ูƒูŽ ู…ูู† ุซูู‚ุงุชู
ุฃูŽู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ุชูŽ ู…ูŽู„ููƒู ุงู„ู†ูŽุจุงุชู

7. Your flowers have a splendor unlike any other
You almost seem to create them out of attentive care

ูง. ุฒูŽู‡ุฑููƒูŽ ู„ูŽูŠุณูŽ ู„ูู„ุฒูู‡ูˆุฑู ุฑูŽูˆู†ูŽู‚ูู‡ู
ุชูŽูƒุงุฏู ู…ูู† ููŽุฑุทู ุงูุนุชูู†ุงุกู ุชูŽุฎู„ูู‚ูู‡ู

8. The narcissusโ€™ eye has not seen your equal
After the refined kings of Andalusia

ูจ. ู…ุง ู†ูŽุธูŽุฑูŽุช ู…ูุซู„ูŽูƒูŽ ุนูŽูŠู†ู ุงู„ู†ูŽุฑุฌูุณู
ุจูŽุนุฏูŽ ู…ูู„ูˆูƒู ุงู„ุธูุฑูู ููŠ ุงู„ุฃูŽู†ุฏูŽู„ูุณู

9. I have in my melodious gardens
A meadow above the fragrant plain

ูฉ. ูˆูŽู„ูŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูŽุฏุงุฆูู‚ู ุงู„ุบูŽู†ู‘ุงุกู
ุฑูŽูˆุถูŒ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ู…ูŽุทูŽุฑููŠู‘ูŽุฉู ุงู„ููŽูŠุญุงุกู

10. I came to request and ask
I will be content with a handful and not overburden

ูกู . ุฃูŽุชูŽูŠุชู ุฃูŽุณุชูŽู‡ุฏูŠ ู„ูŽู‡ุง ูˆูŽุฃูŽุณุฃูŽู„ู
ูˆูŽุฃูŽุฑุชูŽุถูŠ ุงู„ู†ูŽุฒุฑู ูˆูŽู„ุง ุฃูุซูŽู‚ู‘ูู„ู

11. Ten flower bushes of unmatched rarity
That only bloom in the governorโ€™s gardens

ูกูก. ุนูŽุดุฑูŽ ุดูุฌูŽูŠุฑุงุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุบูŽูˆุงู„ูŠ
ุชูŽู†ุฏูุฑู ุฅูู„ู‘ุง ููŠ ุฑููŠุงุถู ุงู„ูˆุงู„ูŠ

12. Thriving and blossoming in winter and summer
And gathering colors like a rainbowโ€™s arc

ูกูข. ุชูŽุฒูƒูˆ ูˆูŽุชูŽุฒู‡ูˆ ููŠ ุงู„ุดูุชุง ูˆูŽุงู„ุตูŽูŠูู
ูˆูŽุชูŽุฌู…ูŽุนู ุงู„ุฃูŽู„ูˆุงู†ูŽ ู…ูุซู„ูŽ ุงู„ุทูŽูŠูู

13. Send them entrusted to my care
If they perish I have the right to their equivalent

ูกูฃ. ุชูุฑุณูู„ูู‡ุง ู…ูุคูŽู…ู‘ูู†ุงู‹ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง
ุฅูู† ู‡ูŽู„ูŽูƒูŽุช ู„ููŠูŽ ุงู„ุญูŽู‚ู‘ู ููŠ ู…ูุซู„ูŽูŠู‡ุง

14. The right to the watering can as well is mine
And instruction for the servant on how to water

ูกูค. ูˆูŽุงู„ุญูŽู‚ู‘ู ููŠ ุงู„ุฎูุฑุทูˆู…ู ุฃูŽูŠุถุงู‹ ุญูŽู‚ู‘ูŠ
ูˆูŽุงู„ุฏูŽุฑุณู ู„ูู„ุฎุงุฏูู…ู ูƒูŽูŠููŽ ูŠูŽุณู‚ูŠ

15. After this I will visit you
So you can tour around my meadow

ูกูฅ. ูˆูŽุจูŽุนุฏูŽ ู‡ูŽุฐุง ู„ูŠ ุนูŽู„ูŽูŠูƒูŽ ุฒูŽูˆุฑูŽู‡
ู„ููƒูŽูŠ ุชูŽุฏูˆุฑูŽ ุญูŽูˆู„ูŽ ุฑูŽูˆุถููŠูŽ ุฏูŽูˆุฑูŽู‡

16. If you oblige, rhymes will do
What is more beautiful than flowersโ€™ deeds

ูกูฆ. ููŽุฅูู† ููŽุนูŽู„ุชูŽ ููŽุงู„ู‚ูŽูˆุงููŠ ุชูŽูุนูŽู„ู
ู…ุง ู‡ููˆูŽ ู…ูู† ููุนู„ู ุงู„ุฒูู‡ูˆุฑู ุฃูŽุฌู…ูŽู„ู

17. For I have never seen in my life
Anything adorn a man among people like praise

ูกูง. ููŽู…ุง ุฑูŽุฃูŽูŠุชู ููŠ ุญูŽูŠุงุชูŠ ุฃูŽุฒูŠูŽู†ุง
ู„ูู„ู…ูŽุฑุกู ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ู†ุงุณู ู…ูู† ุญูุณู†ู ุงู„ุซูŽู†ุง