Feedback

If you are blessed, then preserve that blessing,

إذا كنت في نعمة فارعها

1. If you are blessed, then preserve that blessing,
For sins will remove blessings for sure.

١. إِذا كُنتَ في نِعمَةٍ فَاِرعَها
فَإِنَّ المَعاصي تُزيلُ النِعَم

2. And keep it safeguarded through piety of God,
For God is swift in vengeance and punishment.

٢. وَحافِظ عَلَيها بِتَقوى الإِلَهِ
فَإِنَّ الإِلَهَ سَريعُ النِّقَم

3. If you give your soul all its hopes,
Then regret will come at their limit.

٣. فَإِن تَعطِ نَفسَكَ آمالَها
فَعِندَ مُناها يَحِلُّ النَدَم

4. Where are past generations and their people?
They all perished while my Lord is eternal.

٤. فَأَينَ القُرونَ وَمَن حَولَهُم
تَفانوا جَميعاً وَرَبّي الحَكَم

5. Be wealthy or impoverished as you wish,
You will surely meet your worldly pains.

٥. وَكُن مُوسِراً شِئتَ أُو مُعسِراً
فَلا بُدَّ تَلقى بِدُنياكَ غَمّ

6. For your world is tied to worries,
A lifetime is not spent except with anxiety.

٦. وَدُنياكَ بِالغَمِّ مَقرونَةٌ
فَلا يُقطَع العُمرُ إِلّا بِهَمّ

7. The sweetness of your world is poisoned,
So do not eat honey except with poison.

٧. حَلاوَةُ دُنياكَ مَسمومَةٌ
فَلا تَأَكُلِ الشَهدَ إِلّا بِسُمّ

8. The praises of your world are condemned,
So do not earn praise except through blame.

٨. مُحامِدُ دُنياكَ مَذمومَةٌ
فَلا تَكسَب الحَمدَ إِلّا بِذَم

9. When an order is finished, its flaws appear,
Its perfection is denied when it is said to be complete.

٩. إِذا تَمَّ أَمرٌ بَدا نَقصُهُ
تَوَقَّ زَوالاً اِذا قيلَ تَمّ

10. How many who lived in blessing
Did not feel poverty until it struck!

١٠. فَكَم آمِنٍ عاشَ في نِعمَةٍ
مِما حَسَّ بِالفَقرِ حَتّى هَجَم

11. How many destinies crept in negligence,
Until people were unaware until they were seized!

١١. وَكَم قَدَرٍ دَبَّ في غَفلَةٍ
فَلَم يَشعُرِ الناسَ حَتّى هَجَم