Feedback

Imagination knocked, though no night was dark,

ุทุฑู‚ ุงู„ุฎูŠุงู„ ูˆู„ุง ูƒู„ูŠู„ุฉ ู…ุฏู„ุฌ

1. Imagination knocked, though no night was dark,
Blocking our path without winding about.

ูก. ุทูŽุฑู‚ูŽ ุงู„ุฎูŽูŠุงู„ู ูˆูŽู„ุง ูƒูŽู„ูŽูŠู„ูŽุฉู ู…ูุฏู„ูุฌู
ุณูŽุฏููƒุงู‹ ุจูุฃูŽุฑุญูู„ูู†ุง ูˆูŽู„ูŽู… ูŠูŽุชูŽุนูŽุฑูŽู‘ุฌู

2. How did you find your way when you were not a guide,
While the people had cut the ropes of intertwined hemp?

ูข. ุฃูŽู†ู‘ู‰ ุงูู‡ุชูŽุฏูŽูŠุชู ูˆูŽูƒูู†ุชู ุบูŽูŠุฑูŽ ุฑูŽุฌูŠู„ูŽุฉู
ูˆูŽุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ู‚ูŽุฏ ู‚ูŽุทูŽุนูˆุง ู…ูุชุงู†ูŽ ุงู„ุณูŽุฌุณูŽุฌู

3. The people despaired and their riding beasts were spent
Except for nearly escaping with the quilted saddlecloth.

ูฃ. ูˆูŽุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ู‚ูŽุฏ ุขู†ูˆุง ูˆูŽูƒูŽู„ูŽู‘ ู…ูŽุทููŠูู‘ู‡ูู…
ุฅูู„ู‘ุง ู…ููˆุงุดููƒูŽุฉูŽ ุงู„ู†ูŽุฌุง ุจูุงู„ู‡ูŽูˆุฏูŽุฌู

4. I pelted her with a wineskin, its stitches gaping,
And a bending gazelle I startled with a bramble bush.

ูค. ูˆูŽู…ูุฏุงู…ูŽุฉู ู‚ูŽุฑูŽู‘ุนุชูู‡ุง ุจูู…ูุฏุงู…ูŽุฉู
ูˆูŽุธูุจุงุกู ู…ุญู†ููŠูŽุฉู ุฐูŽุนูŽุฑุชู ุจูุณูŽู…ุญูŽุฌู

5. As if they were pearls, as if it
Was a falcon seeking refuge with an undefiled dove.

ูฅ. ููŽูƒูŽุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ูู†ูŽู‘ ู„ุขู„ูุฆูŒ ูˆูŽูƒูŽุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ู
ุตูŽู‚ุฑูŒ ูŠูŽู„ูˆุฐู ุญูŽู…ุงู…ูŽุฉู‹ ู„ูŽู… ุชูŽุฏุฑูุฌู

6. A falcon hunting with its talons and wingsโ€”
When it strikes an undefiled dove in the sandy tracts.

ูฆ. ุตูŽู‚ุฑูŒ ูŠูŽุตูŠุฏู ุจูุธููุฑูู‡ู ูˆูŽุฌูŽู†ุงุญูู‡ู
ููŽุฅูุฐุง ุฃูŽุตุงุจูŽ ุญูŽู…ุงู…ูŽุฉู‹ ุจูุงู„ุนูŽูˆุณูŽุฌู

7. If you ask, when the army lost heart
And the gutless cowardโ€™s fright was revealed,

ูง. ูˆูŽู„ูŽุฆูู† ุณูŽุฃูŽู„ุชู ุฅูุฐุง ุงู„ูƒูŽุชูŠุจูŽุฉู ุฃูŽุญุฌูŽู…ูŽุช
ูˆูŽุชูŽุจูŽูŠูŽู‘ู†ูŽุช ุฑูุนุจูŽ ุงู„ุฌูŽุจุงู†ู ุงู„ุฃูŽู‡ูˆูŽุฌู

8. And you heard the impact of our swords upon their heads
Like the rumble of clouds on outstretched tent ropes,

ูจ. ูˆูŽุณูŽู…ูุนุชูŽ ูˆูŽู‚ุนูŽ ุณููŠูˆููู†ุง ุจูุฑูุคูุณูู‡ูู…
ูˆูŽู‚ูŽุนูŽ ุงู„ุณูŽุญุงุจูŽุฉู ุจูุงู„ุทูŽุฑุงูู ุงู„ู…ูุณุฑูŽุฌู

9. And when the meadows breathed easy in the evening,
The ostrichesโ€™ necks bent to the hollow of the sandy tract.

ูฉ. ูˆูŽุฅูุฐุง ุงู„ู„ูู‚ุงุญู ุชูŽุฑูŽูˆูŽู‘ุญูŽุช ุจูุนูŽุดููŠูŽู‘ุฉู
ุฑูŽุชูƒูŽ ุงู„ู†ูŽุนุงู…ู ุฅูู„ู‰ ูƒูŽู†ูŠูู ุงู„ุนูŽูˆุณูŽุฌู

10. You made our dwelling the best hospitality for a guest
If there was no milk, then the blessings of a patched waterskin.

ูกู . ุฃูŽู„ููŽูŠุชูŽู†ุง ู„ูู„ุถูŽูŠูู ุฎูŽูŠุฑูŽ ุนูู…ุงุฑูŽุฉู
ุฅูู† ู„ูŽู… ูŠูŽูƒูู† ู„ูŽุจูŽู†ูŒ ููŽุนูŽุทูู ุงู„ู…ูุฏู…ูŽุฌู

11. You sent, scolding from the lads of Al-Aghr,
A falcon whose dove seeks refuge in the sandy tracts.

ูกูก. ูˆูŽุจูŽุนูŽุซุชูŽ ู…ูู† ูˆูู„ุฏู ุงู„ุฃูŽุบุฑูู‘ ู…ูุนูŽุชูู‘ุจุงู‹
ุตูŽู‚ุฑุงู‹ ูŠูŽู„ูˆุฐู ุญูŽู…ุงู…ูู‡ู ุจูุงู„ุนูŽูˆุณูŽุฌู

12. When you cook it over its fire, it will be well-done,
When cooked over anotherโ€™s, it will not be well-done.

ูกูข. ููŽุฅูุฐุง ุทูŽุจูŽุฎุชูŽ ุจูู†ุงุฑูู‡ู ู†ูŽุถูŽู‘ุฌุชูŽู‡ู
ูˆูŽุฅูุฐุง ุทูŽุจูŽุฎุชูŽ ุจูุบูŽูŠุฑูู‡ุง ู„ูŽู… ูŠูŽู†ุถูŽุฌู