1. After greetings of peace and purest salutation
They adorn the club of the genius of the age and era
١. أَما بَعدَ تَسليمٍ وَأَزكى تَحيَّةٍ
يُحلّان نادي نابِغِ العَصرِ وَالمِصر
2. Muhammad the remarkable Senussi henceforth
Adds glory unmatched in pride
٢. مُحَمَّدٍ الفَذِّ السُنوسي من غَدا
يُضيفُ فَخاراً لا يُضاهى عَلى فَخر
3. For the lover longed for what you had gathered
For Mahmoud Qabadou of verse and prose
٣. فَإِنَّ المُحِبّ اِشتاقَ ما قَد جَمَعتَهُ
لِمَحمودِ قابادو مِنَ النَظمِ وَالنَثرِ
4. And collected whatever you wished of others' verse
And al-Muzri's stringing them as pearls
٤. وَجَمعَكُم ما شَتَّ مِن نَظمِ غَيرِهِ
وَتَقريظَهُ المُزري بِعِقدٍ مِنَ الدّر
5. So present them quickly to your sincere friend
Muhammad al-Baji of high and lofty rank
٥. فَجُد بِهِما فَوراً لِمُخلِص وِدّكُم
مُحَمَّدٍ الباجي وَدُم شامِخَ القَدرِ