1. Call me back and bid me farewell from visiting Balqa’
O guide, back to its dwellings
١. عدني ودعني من زيارة بلقع
يا أيها الحادي لهن بمرجع
2. They tormented my body with emaciation and my inner self
With estrangement, and drew copious tears from my eyes
٢. عذبن جسمي بالنحول ومهجتي
بالهجر واستمطرن صيب مدمعي
3. The paths of perfection belong to my master
The one with the glorious traits, the purest lineage
٣. عدم المجاري في الكمال لسيدي
ذي السودد الأسنا البطين الأنزع
4. The embodiment of virtues when he was granted the highest station
At the summit of the Most High, the most majestic and lofty
٤. عم الفضايل حين خص برفعة
من ذروة العليا أجل وأرفع
5. How strange is he who doubts when the report of Ghadir has come
Whose text is undisputed
٥. عجبا لمن فيه يشك وقد أتى
خبر الغدير ونصه لم يدفع
6. The covenant of the Prophet to the people concerning his virtues
Woe to those who deny his virtues and neglect this
٦. عهد النبي إلى الأنام بفضله
ويل لمنكر فضله ومضيع
7. I counted his virtues but his enumeration exhausted me
And the thoughts of the brilliant scholar wandered in fathoming it
٧. عدت فضايله فأعيى حصرها
وغدا حسيرا عنه فكر الألمعي