Feedback

Where are those stars of youth,

ู†ุฌูˆู… ุงู„ุตุจุง ุฃูŠู† ุชู„ูƒ ุงู„ู†ุฌูˆู…

1. Where are those stars of youth,
Where is that breeze of youth?

ูก. ู†ุฌูˆู…ูŽ ุงู„ุตู‘ูุจุง ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุชูู„ู’ูƒูŽ ุงู„ู†ุฌูˆู…ู
ู†ูŽุณููŠู…ูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุจุง ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุฐูŽุงูƒูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุณูŠู…ู

2. Do I find in imagining them some brightness,
Do I find in yearning for them some fragrance?

ูข. ุฃูŽู…ุง ูููŠ ุงู„ุชู‘ูŽุฎูŽูŠู‘ูู„ู ู…ู†ู‡ุง ุถููŠุงุกูŒ
ุฃูŽู…ุง ูููŠ ุงู„ุชู‘ูŽู†ูŽุดู‘ูู‚ู ู…ู†ู‡ุง ุดูŽู…ููŠู…ู

3. So my sighs reach them from my ribs,
And my pouring tears attain them.

ูฃ. ููŽูŠูŽู„ู’ุญูŽู‚ูู‡ุง ู…ู† ุถู„ูˆุนูŠ ุฒููŠุฑูŒ
ูˆูŠูุฏู’ุฑููƒูู‡ุง ู…ู† ุฏูู…ูˆุนูŠ ุณูŽุฌููˆู…ู

4. Indeed a meadow has stretched out to it, I yearn,
And waters have sunk into it, I rave.

ูค. ู„ู‚ุฏ ุดูŽุทู‘ูŽ ุฑูˆุถูŒ ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูŽุญูู†ู‘ู
ูˆุบุงุฑูŽุชู’ ู…ููŠุงู‡ูŒ ุฅู„ูŠู‡ุง ุฃูŽู‡ูŠู…ู

5. Companions with whom the morn awakens,
Gazelles who enjoy its luxury.

ูฅ. ุฃูŽูˆุงู†ูุณู ูŠูุตู’ุจูุญู ุนู†ู‡ุง ุงู„ุตู‘ูŽุจุงุญู
ู†ูˆุงุนูู…ู ูŠูŽู†ู’ุนูŽู…ู ู…ู†ู‡ุง ุงู„ู†ู‘ูŽุนูŠู…ู

6. Planets that bend down to it in worship,
Maidens who pour towards it with sweetness.

ูฆ. ูƒูˆุงูƒูุจู ุชุตุบูŠ ุฅูู„ูŠู‡ุง ุงู„ุณู‘ูุนูˆุฏู
ูƒูˆุงุนูุจู ุชูŽุตู’ุจููˆ ุฅูู„ูŠู‡ุง ุงู„ุญูู„ููˆู…ู

7. Nights when no lover hinders me,
And my pact when no censurer blames me.

ูง. ู„ูŠุงู„ููŠูŽ ุฅูุฐู’ ู„ุง ุญุจูŠุจูŒ ูŠุตูุฏู‘ู
ูˆุนู‡ุฏูŠูŽ ุฅูุฐ ู„ุง ุนุฐูˆู„ูŒ ูŠู„ูˆู…ู

8. When my morn has no vigilant watcher,
And my night of union has no obscuring darkness.

ูจ. ูˆุฅูุฐ ู„ุง ุตุจุงุญููŠ ุฑู‚ูŠุจูŒ ุนูŽุชูŠุฏูŒ
ูˆู„ุง ู„ูŠู„ู ูˆุตู„ููŠ ุธู„ุงู…ูŒ ุจู‡ูŠู…ู

9. How not, when the sun of dawn is intimate with me
And the full moon of nightfall is my boon companion.

ูฉ. ูˆูƒูŠููŽ ูˆุดู…ู’ุณู ุงู„ุถู‘ูุญู‰ ู„ูŠ ุฃูŽู„ูŠููŒ
ูˆุฃูŽู†ู‘ูŽู‰ ูˆุจุฏุฑู ุงู„ุฏู‘ูุฌู‰ ู„ูŠ ู†ุฏูŠู…ู

10. My wine is dissolved musk from gems,
And my meadow is a tender verdant garden.

ูกู . ูˆุฎู…ุฑููŠ ู…ู† ุงู„ุฏู‘ูุฑู‘ู ู…ูุณู’ูƒูŒ ู…ูุฐูŽุงุจูŒ
ูˆุฑูˆุถููŠ ู…ู† ุงู„ุณู‘ูุญู’ุฑู ุฏูŽู„ู‘ูŒ ุฑุฎูŠู…ู

11. The faces of my land are blossoming flowers,
And my sky is filled with sparkling stars.

ูกูก. ูˆุฃูŽูˆุฌูู‡ู ุฃูŽุฑุถููŠูŽ ุฒูู‡ู’ุฑูŒ ุชุฑูˆู‚ู
ูˆู…ูู„ู’ุกู ุณู…ุงุฆููŠ ู†ุฌูˆู…ูŒ ุฑูุฌููˆู…ู

12. So my demon of passion is obedient and compliant,
And the demon of my concern is spurned and outcast.

ูกูข. ูุดูŠุทุงู†ู ู„ู‡ูˆูŠ ู…ูุทุงุนูŒ ู…ูุทูŠุนูŒ
ูˆุดูŠุทุงู†ู ู‡ูŽู…ู‘ููŠ ุทุฑูŠุฏูŒ ุฑุฌูŠู…ู

13. The delusion of a pleasant life which illusion showed me
That time is an intimate, loving friend.

ูกูฃ. ุบุฑุงุฑุฉู ุนูŠุดู ุฃูŽุฑุงู‡ุง ุงู„ุบูุฑูˆุฑู
ุจุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฒู…ุงู†ูŽ ุตุฏูŠู‚ูŒ ุญู…ูŠู…ู

14. And the billowing sea of doubt which certainty reached me
That the infant of wishes is weaned.

ูกูค. ูˆุบู…ุฑุฉู ุดูƒู‘ู ุฃุชุงู‡ุง ุงู„ูŠู‚ููŠู†ู
ุจุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑุถูŠุนูŽ ุงู„ุฃูŽู…ุงู†ููŠ ูุทูŠู…ู

15. And the branch of youth which old age overcame
Like the foliage of a garden overtaken by debris.

ูกูฅ. ูˆุบุตู†ู ุดุจุงุจู ุนู„ุงู‡ู ุงู„ู…ุดูŠุจู
ูƒุบุถู‘ู ุฑูŠุงุถู ุนู„ุงู‡ุง ุงู„ู‡ุดูŠู…ู

16. So strange is the caprice of fate witnessing against us,
Hostilely disposed towards us.

ูกูฆ. ููŠุง ุนูŽุฌูŽุจุงู‹ ู„ุตุฑูˆูู ุงู„ุฒู…ุงู†ู
ุดู‡ูˆุฏุงู‹ ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽู‡ู’ูŠูŽ ููŠู†ุง ุฎูุตูˆู…ู

17. And how this decree was decreed upon me
For my lifetime while it is unjust!

ูกูง. ูˆูƒูŠู ู‚ุถู‰ ุญููƒู’ู…ู ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ู‚ุถุงุกู
ุนู„ูŠู‘ูŽ ู„ุฏู‡ุฑููŠูŽ ูˆูŽู‡ู’ูˆูŽ ุงู„ุธู‘ูŽู„ููˆู…ู

18. We are lifetime's debtors every day
Its creditor exacting our payment.

ูกูจ. ูู†ุญู†ู ุฏูŠูˆู†ู ุงู„ู†ู‘ูŽูˆู‰ ูƒู„ู‘ูŽ ูŠูˆู…ู
ุนูŽู„ูŽู‰ ุญูƒู…ูู‡ู ูŠู‚ุชุถูŠู†ุง ุงู„ุบุฑูŠู…ู

19. As for those pacts from us, they were but customs
Washed away by time and the gentle breeze.

ูกูฉ. ูˆุชู„ูƒ ุงู„ู…ุนุงู‡ูุฏู ู…ู†ุง ุฑูุณูˆู…ุงู‹
ุนูุงู‡ุง ุงู„ุฐู‘ูŽู…ูŠู„ู ุจู†ุง ูˆุงู„ุฑู‘ูŽุณููŠู…ู

20. Saying gently: โ€œDoes not fate have a pitying heart!
Can tribulation not be adequately endured!โ€

ูขู . ุจูุณูŽูŠู’ุฑู ูŠู‚ูˆู„ู ุงู„ุตู‘ูŽูุง ุงู„ุตู‘ูู…ู‘ู ู…ู†ู‡
ุฃูŽู…ุง ู„ู„ุญูˆุงุฏูุซู ู‚ู„ุจูŒ ุฑุญูŠู…ู

21. For faces succeeding upon it
Nights and days of determined, apportioned misery.

ูขูก. ุฃูŽู…ุง ูŠูุณุชู‚ุงู„ู ุงู„ุฒู…ุงู†ู ุงู„ูƒุฆูˆุฏู
ุฃูŽู…ุง ูŠูุณู’ุชูŽูƒูŽูู‘ู ุงู„ุนุฐุงุจู ุงู„ุฃูŽู„ูŠู…ู

22. Allotted portions by which hearts take flight
On wings whose feathers are sorrows.

ูขูข. ุนู† ุงู„ุฃูŽูˆู’ุฌูู‡ู ุงู„ู…ูุชูŽูˆุงู„ููŠ ุนู„ูŠู‡ุง
ู„ูŠุงู„ู ูˆุฃูŽูŠู‘ูŽุงู…ู ุฌูŽู‡ู’ุฏู ุญูุณููˆู…ู

23. With every roar, were the fire to pray
A hell, it would become it at dawn.

ูขูฃ. ุฌุณูˆู…ูŒ ุชุทูŠุฑู ุจูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‚ู„ูˆุจู
ุจุฃูŽุฌู†ุญุฉู ุฑูŠุดูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‡ู…ูˆู…ู

24. As if our she-camels grazing at its shore
Are ravines whose edges are lined with poison.

ูขูค. ุจูƒู„ู‘ู ู‡ุฌูŠุฑู ู„ูŽูˆู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ุชูŽุตู’ู„ู‰
ุฌุญูŠู…ุงู‹ ู„ุฃูŽุตุจูŽุญูŽ ูˆูŽู‡ู’ูˆูŽ ุงู„ุฌุญูŠู…ู

25. And in every night enshrouding its gloom
It sleeps but does not slumber.

ูขูฅ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑูˆุงุญูู„ูŽู†ูŽุง ูููŠ ุถุญุงู‡ู
ุตูˆุงุฏูŠ ุณูŽู…ูŽุงู…ู ุญุฏุงู‡ุง ุงู„ุณู‘ูŽู…ููˆู…ู

26. As if it has blocked its doors on us
And confusion wanders with us confused and raving.

ูขูฆ. ูˆูŽูููŠ ูƒู„ู‘ู ู„ูŠู„ู ุชูŽุบูŽุดู‘ูŽู‰ ุฏูุฌุงู‡ู
ูู†ุงู…ูŽ ูˆู„ูƒูู†ู‘ูŽู‡ ู„ุง ูŠูู†ูŠู…ู

27. And in every sea, as it is said, there is small creation
Engulfed by a mighty creation.

ูขูง. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽุง ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุณูŽุฏู‘ูŽ ุจุงุจูŽูŠู’ู‡ู ุนู†ู‘ูŽุง
ูˆู‡ุงู…ูŽ ุจูู†ุง ุงู„ุฐุนุฑู ู‡ุงู…ูŒ ูˆุจูˆู…ู

28. As if we are its stars in the Pleiades
Moving while the stars isolate them.

ูขูจ. ูˆูŽูููŠ ูƒู„ู‘ู ุจุญุฑู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŠู„ูŽ ุฎูŽู„ู’ู‚ูŒ
ุตุบูŠุฑูŒ ูŠูู‡ุงูˆููŠู‡ู ุฎู„ู‚ูŒ ุนุธูŠู…ู

29. Hopes wishing for the fruits of salvation
While without them is barren hope.

ูขูฉ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู†ุฌูˆู…ู ุงู„ุซู‘ูุฑูŽูŠู‘ูŽุง
ุชุณูŠุฑู ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽูุฑุฏูŽุชู’ู‡ุง ุงู„ู†ู‘ูุฌูˆู…ู

30. That is the extent of patience of a free man who is wronged,
And the limit of the caprice of a spiteful fate.

ูฃู . ู†ูุฌุงุกูŒ ุชูŽู…ูŽู†ู‘ูŽู‰ ุซูู…ุงุฑูŽ ุงู„ู†ุฌุงุฉู
ูˆู…ู† ุฏูˆู†ูู‡ูู†ู‘ูŽ ุฑุฌุงุกูŒ ุนูŽู‚ููŠู…ู

31. And how much thirst is succeeded by disagreeable force-feeding,
And how much drought is succeeded by stinted rain.

ูฃูก. ูุฐุงูƒ ู…ุฏู‰ ุตุจุฑู ุญูุฑู‘ู ูŠูุถุงู…ู
ูˆุฐุงูƒ ู…ุฏู‰ ุตุฑูู ุฏู‡ุฑู ูŠูŽุถููŠู…ู

32. And how can the noble expect a generous patron
And fear from fate an ignoble matter.

ูฃูข. ูˆูƒู… ุฃูŽุนู’ู‚ูŽุจูŽ ุงู„ุธู‘ูŽู…ู’ุกูŽ ุญูุณู’ูŠูŒ ุฌูŽู…ููˆู…ูŒ
ูˆูƒู… ุนุงู‚ูŽุจูŽ ุงู„ุฌูุฏุจูŽ ุฑูŠู‘ูŒ ุฌูŽู…ูŠู…ู

33. In the name of the Victorious are the keys to life
That the stranger may live by it and the settled one.

ูฃูฃ. ูˆูƒูŠููŽ ูŠุคู…ู‘ูู„ู ู…ูˆู„ู‰ู‹ ูƒุฑูŠู…ูŒ
ูˆูŠุฎุดูŽู‰ ู…ู† ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ุฎูŽุทู’ุจูŒ ุฐูŽู…ููŠู…ู

34. The dawn heralds to us your manifestation in it
With an illuminating face and grasping hand.

ูฃูค. ูˆูŽูููŠ ุงุณู…ู ุงู„ู…ุธูู‘ูŽุฑู ูุฃู„ู ุงู„ุญูŠุงุฉู
ู„ูŠุญูŠุง ุงู„ุบุฑูŠุจู ุจูู‡ู ูˆุงู„ู…ู‚ูŠู…ู

35. A gift mutually gifted by eyes
For which Zamzam and the Station rush delightedly.

ูฃูฅ. ูŠูุจูŽุดู‘ูุฑูู†ุง ุจุณู†ุงู‡ู ุงู„ุตุจุงุญู
ูˆุชุฎุจุฑูู†ุง ุนู† ู†ุฏุงู‡ู ุงู„ุบูŠูˆู…ู

36. You have worn for it the crown of kingship
Before which the crescent moon and stars submit.

ูฃูฆ. ูููŠ ูƒู„ ุจุญุฑู ู„ู†ุง ู…ูู†ู’ูƒูŽ ุดูุจู’ู‡ูŒ
ูˆูŽูููŠ ูƒู„ู‘ู ูุฌุฑู ู„ูŽู†ูŽุง ููŠูƒ ุฎููŠู…ู

37. Wearing robes which glory has woven
And a cloak which sweetness has spun.

ูฃูง. ูˆู…ุฑุนุงูƒูŽ ูููŠ ูƒู„ ุฃุฑุถู ู†ุฑูˆุฏู
ูˆุณู‚ูŠุงูƒูŽ ูููŠ ูƒู„ู‘ู ุจุฑู‚ู ู†ูŽุดููŠู…ู

38. And beneath the covering of the lofty wilderness
Lions against the bosoms of unbelief prowling.

ูฃูจ. ูˆููŠ ูƒู„ู‘ู ู†ุงุฏู ู…ูู†ุงุฏู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ
ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูŽูŠู’ุซู ูŠูุบู’ู†ู‰ ุงู„ุนุฏูŠู…ู

39. For the flooding ships seas surge
And for the floating ones a ship cruising.

ูฃูฉ. ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูŽูŠู’ุซู ุชูู†ู’ุณู‰ ุงู„ุฑู‘ูŽุฒุงูŠุง
ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูŽูŠู’ุซู ุชูุคู’ุณู‰ ุงู„ูƒูู„ููˆู…ู

40. As if the banners fluttering above them
Are birds above water hovering around it.

ูคู . ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูŠุซู ูŠูุคู’ูˆู‰ ุงู„ุบุฑูŠุจู
ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูŽูŠู’ุซู ูŠูุญู’ู…ู‰ ุงู„ุญุฑูŠู…ู

41. So by your name the speech has been differentiated
As the Almighty, the Wise has granted you favor.

ูคูก. ู‡ูŽู„ูู…ู‘ูŽ ู„ูุนูุฒู‘ู ุญูู…ู‰ู‹ ู„ุง ูŠูุฑุงู…ู
ูŠูŽุณูุญู‘ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุญูŽูŠุงู‹ ู„ุง ูŠูŽุฑููŠู…ู

42. And purely for you is the beauty of supplication
With that which the Hearing, Knowing does not waste.

ูคูข. ุนูู„ุงู‹ ุฃูŽุนู’ุฑูŽู‚ูŽุชู’ ูููŠูƒูŽ ู…ู† ุนูŽู‡ู’ุฏู ุนุงุฏู
ูŠุฏูŠู†ู ุงู„ูƒุฑูŠู… ุจูู‡ูŽุง ูˆุงู„ู„ุฆูŠู…ู

43. What fate has not desired, you do not desire
And what its caprice has not sought, you do not seek.

ูคูฃ. ุนู‡ูˆุฏู ู…ูƒุงุฑูู…ูŽ ู„ุง ุนู‡ุฏูู‡ุง
ุฐู…ูŠู…ูŒ ูˆู„ุง ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ูููŠู‡ูŽุง ู…ูู„ูŠู…ู

44. For your victory is first of what we request
And your lifespan last of what we perpetuate.

ูคูค. ุฃูŽุฌูŽุฏู‘ูŽ ู…ู†ุงู‚ูุจูŽู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽุจููŠุณู
ูˆุฃูŽุญุฏุซูŽ ุขุซุงุฑูŽู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‚ุฏูŠู…ู

ูคูฅ. ุชูู†ูŠุฑู ุจูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‚ุจูˆุฑู ุงู„ุฏู‘ูุซูˆุฑู
ูˆุชูŽุนู’ุจูŽู‚ู ู…ู†ู‡ุง ุงู„ุนูุธุงู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽู…ูŠู…ู

ูคูฆ. ูˆุชูุซู’ู…ูุฑู ู…ู† ุทูŽุนู’ู…ูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ุบุตูˆู†ู
ูˆุชูุบุฏูู‚ู ูููŠ ุณูŽู‚ู’ูŠูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ุฃูŽุฑููˆู…ู

ูคูง. ูˆูŠููˆุตููŠ ุจูู‡ูู†ู‘ูŽ ู…ู„ูŠูƒุงู‹ ู…ู„ูŠูƒูŒ
ูˆูŠููˆุฏูุนูู‡ูู†ู‘ูŽ ูƒุฑูŠู…ุงู‹ ูƒุฑูŠู…ู

ูคูจ. ูุนู…ู‘ูŽ ุงู„ุฎู„ุงุฆูู‚ูŽ ู…ู†ู‡ุง ุฎูุตููˆุตูŒ
ูƒูุงู‡ุง ูˆุฎูŽุตู‘ูŽูƒูŽ ู…ู†ู‡ุง ุงู„ุนูู…ูˆู…ู

ูคูฉ. ูˆุฌุงุกูŽุชู’ูƒูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุธูุจุงุฉู ุงู„ุณูŠูˆูู
ุชุตูˆู„ู ุงู„ู‚ูŠูˆู„ู ุจูู‡ูŽุง ูˆุงู„ู‚ูุฑูˆู…ู

ูฅู . ูˆูŽูููŠ ูƒู„ ุจุฑู‘ู ูˆูŽูููŠ ูƒู„ู‘ู ุจุญุฑู
ุตูุฑุงุทูŒ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู„ูŽู‡ูŽุง ู…ุณุชู‚ูŠู…ู

ูฅูก. ูˆุฃูŽู†ุช ุจู…ูŠุฑุงุซูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู…ุญูŠุทู
ู„ุฃูŽู†ูƒูŽ ูููŠู‡ูŽุง ุงู„ูˆุณูŠุทู ุงู„ุตู‘ูŽู…ูŠู…ู

ูฅูข. ูุฅูู†ู’ ุฃูŽุนู„ูŽู‚ูŽุชู’ ุจูƒ ุนูู„ู’ู‚ูŽ ุงู„ูุฎุงุฑู
ูุฃูŽู†ุชูŽ ุงู„ูƒููŠู„ู ุจูู‡ูŽุง ูˆุงู„ุฒุนูŠู…ู

ูฅูฃ. ูˆุฅูู†ู’ ุฑูŽุถููŠูŽุชู’ูƒูŽ ู„ุชุงุฌู ุงู„ุจู‚ุงุกู
ูุฃูŽู†ุชูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูููŠุนู ุจู‡ู ูˆุงู„ุนูŽู…ููŠู…ู

ูฅูค. ูˆุณูŠูููƒูŽ ู„ู„ุฏูŠู†ู ุฑููƒู’ู†ูŒ ุดุฏูŠุฏูŒ
ูˆุญุธู‘ููƒูŽ ูููŠ ุงู„ู…ู„ูƒู ุญุธู‘ูŒ ุฌุณูŠู…ู

ูฅูฅ. ูˆุฅูู†ู’ ูŠูŽู‡ู’ู†ููƒูŽ ุงู„ูŠูˆู…ูŽ ุนูŠุฏูŒ ูŠูŽุนูˆุฏู
ููŽูŠูŽู‡ู’ู†ู ู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ูƒูŽ ุนูŠุฏูŒ ูŠูู‚ูŠู…ู

ูฅูฆ. ูˆู„ู…ุง ุฑุฃูŽู‰ ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠุฏูˆู…ู
ุฃูŽุชุงูƒูŽ ูŠูู‡ูŽู†ู‘ููŠูƒูŽ ู…ูู„ู’ูƒุงู‹ ูŠุฏูˆู…ู

ูฅูง. ูˆุฅูู‚ุจุงู„ูู‡ุง ุฏูˆู„ุฉู‹ ู„ุง ุชูŽู†ุงู‡ู‰
ูˆุฅูู‚ู’ุฏูŽุงู…ูู‡ุง ุนูุฒู‘ูŽุฉู‹ ู„ุง ุชูŽุฎููŠู…ู

ูฅูจ. ูˆูŠูŽู‡ู’ู†ู ุงู„ู…ุตู„ู‘ูŽู‰ ุชุฌู„ู‘ููŠูƒูŽ ูููŠู‡ู
ุจูˆุฌู‡ู ูŠูู†ูŠุฑู ูˆูƒูู‘ู ุชูŽุบููŠู…ู

ูฅูฉ. ูˆู‡ูŽุฏู’ูŠูŒ ุชู‡ุงุฏู‰ ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุนููŠูˆู†ู
ูˆูŠูุฒู’ู‡ู‰ ู„ูŽู‡ู ุฒูŽู…ู’ุฒูŽู…ูŒ ูˆุงู„ุญูŽุทููŠู…ู

ูฆู . ู„ุจุณุชูŽ ุฅูู„ูŠู‡ุง ู…ู† ุงู„ู…ูู„ู’ูƒู ุชุงุฌุงู‹
ูŠูู‡ูู„ู‘ู ุงู„ู‡ู„ุงู„ู ู„ู‡ู ูˆุงู„ู†ู‘ูุฌูˆู…ู

ูฆูก. ุนูŽู„ูŽู‰ ุญูู„ูŽู„ู ุญุงูƒูŽู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ุณู†ุงุกู
ูˆุฃูŽุฑุฏููŠูŽุฉู ู†ุณุฌูŽุชู’ู‡ุง ุงู„ุญูู„ููˆู…ู

ูฆูข. ูˆุชุญุช ุบูŽูŠุงุจุงุชู ุบุงุจู ุงู„ูˆูŽุดูŠุฌู
ุฃูุณูˆุฏูŒ ุฅูู„ูŽู‰ ู…ูู‡ูŽุฌู ุงู„ูƒูุฑู ู‡ููŠู…ู

ูฆูฃ. ูˆู„ู„ุณุงุจุบุงุชู ุจุญูˆุฑูŒ ุชู…ูˆุฑู
ูˆู„ู„ุณุงุจุญุงุชู ุณููŠู†ูŒ ูŠูŽุนููˆู…ู

ูฆูค. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฎูˆุงููู‚ูŽ ุฃูŽุนู„ุงู…ูู‡ูู†ู‘ูŽ
ุทูŠูˆุฑูŒ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู…ุงุกู ู…ู†ู‡ุง ุชูŽุญููˆู…ู

ูฆูฅ. ููŽููุตู‘ูู„ูŽ ุจุงุณู…ููƒูŽ ูุตู„ู ุงู„ุฎุทุงุจู
ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุฏู’ ุญุจุงูƒูŽ ุงู„ุนุฒูŠุฒู ุงู„ุญูƒูŠู…ู

ูฆูฆ. ูˆุฃูุฎู’ู„ูุต ููŠูƒูŽ ุฌู…ูŠู„ู ุงู„ุฏู‘ูุนุงุกู
ุจู…ุง ู„ุง ูŠูุถููŠุนู ุงู„ุณู…ูŠุนู ุงู„ุนู„ูŠู…ู

ูฆูง. ูู„ุง ุดุงุกูŽ ุฏู‡ุฑููƒูŽ ู…ูŽุง ู„ุง ุชุดุงุกู
ูˆู„ุง ุฑุงู…ูŽ ุดุงู†ููŠูƒูŽ ู…ูŽุง ู„ุง ุชูŽุฑููˆู…ู

ูฆูจ. ูู†ุตุฑููƒูŽ ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ู ู…ูŽุง ู†ูŽุณู’ุชูŽู…ูุฏู‘ู
ูˆุนู…ุฑููƒูŽ ุขุฎูุฑู ู…ูŽุง ู†ุณุชุฏูŠู…ู