Feedback

Greetings to he who has subdued kings, and welcome

ุฃู‡ู„ุง ุจู…ู† ู‚ู‡ุฑ ุงู„ู…ู„ูˆูƒ ูˆู…ุฑุญุจุง

1. Greetings to he who has subdued kings, and welcome
To the most honourable one whose sight dispelled sorrows

ูก. ุฃูŽู‡ู„ุงู‹ ุจูู…ูŽู†ู’ ู‚ูŽู‡ูŽุฑูŽ ุงู„ู…ู„ูˆูƒูŽ ูˆูŽู…ูŽุฑู’ุญูŽุจุง
ูˆุฃูŽุนูŽุฒู‘ู ู…ูŽู†ู’ ุญูู„ู‘ูŽุชู’ ู„ูุฑูุคู’ูŠูŽุชูู‡ู ุงู„ุญูุจู‰

2. To the eyebrow of the sun whose shade removed anguish from us
So it remains unveiled, for its generosity not to be veiled

ูข. ูˆุจุญุงุฌูุจู ุงู„ุดู‘ูŽู…ู’ุณู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุญูŽุฌูŽุจูŽ ุงู„ุฃูŽุณู‰
ุนู†ู‘ูŽุง ูˆุญุงุดูŽ ู„ูุฌููˆุฏูู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุญูŽุฌูŽุจุง

3. And to the one who unsheathed his sword, terror gripped the foes
Scattering them, while he remained glorious and they fled

ูฃ. ูˆูŽุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุทุงุฑู ู„ุณูŽูŠู’ููู‡ู ููุฑูŽู‚ู ุงู„ุนูุฏู‰
ููŽุฑูŽู‚ุงู‹ ููƒุงู†ูŽ ู‡ููˆูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู†ุง ูˆูŽู‡ูู…ู ุงู„ู’ู‡ูŽุจุง

4. A king raised by kingship, walking the path of Tubba
Through whom kingship was Arabized and its glories made Arabic

ูค. ู…ูŽู„ููƒูŒ ู†ู…ุงู‡ู ุงู„ู…ูู„ู’ูƒู ูŠูŽุชู’ุจูŽุนู ุชูุจู‘ูŽุนุงู‹
ูููŠู‡ู ูˆูŠูุนุฑูุจู ุนูŽู†ู’ ู…ุขุซูุฑู ูŠูŽุนู’ุฑูุจุง

5. He led armies, challenging with their spears
The darkness of night, and with its lions counted prey

ูฅ. ู‚ุงุฏูŽ ุงู„ุฌู†ูˆุฏูŽ ู…ููƒุงุซูุฑุงู‹ ุจูุฑูู…ุงุญูู‡ุง
ุดูู‡ูุจูŽ ุงู„ุฏู‘ูุฌู‰ ูˆุจุฃูุณู’ุฏูู‡ุง ุนูŽุฏูŽุฏูŽ ุงู„ุฏู‘ูŽุจุง

6. He charged through the horizons of foes
Eclipsing the fleeing and rolling back the darkness of dusk

ูฆ. ูˆุณูŽู…ุง ููŽุนุงุฏู‰ ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุขูุงู‚ู ุงู„ู’ุนุฏู‰
ุฎูŽุณูŽููŽ ุงู„ุฏู‘ูŽุจููˆุฑู ูˆูƒูŽุฑู‘ูŽ ูŠูŽุนู’ุชูŽุงู…ู ุงู„ุตู‘ูŽุจุง

7. With regiments that left the splendor of dawn
Drowsy-eyed or as a flash of lightning vanished

ูง. ุจูƒูŽุชุงุฆูุจู ุชูŽุฑูŽูƒูŽุชู’ ุณูŽู†ุง ุดูŽู…ู’ุณู ุงู„ุถู‘ูุญู‰
ุทูŽุฑู’ูุงู‹ ุณูŽุฌุง ู„ู„ู†ู‘ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽูˆู’ ุจูŽุฑู’ู‚ุงู‹ ุญูŽุจุง

8. They built upon the horizons, made of earthโ€™s twisted locks
A revolving heaven with the blue of Suhail

ูจ. ุชูŽุจู’ู†ูŠ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุขูุงู‚ู ู…ูู†ู’ ุฌูŽุนู’ุฏู ุงู„ุซู‘ูŽุฑู‰
ููŽู„ูŽูƒุงู‹ ุจูุฒูุฑู’ู‚ู ุงู„ุณู‘ูŽู…ู’ู‡ูŽุฑููŠู‘ ู…ููƒูŽูˆู’ูƒูŽุจุง

9. With an ambition that equipped the combustibles of fate
And left the head of time disheveled and white-haired

ูฉ. ูููŠ ู‡ูู…ู‘ูŽุฉู ุฃูŽูˆู’ุฑูŽุชู’ ุฒูู†ุงุฏูŽ ูˆู‚ูŽุงุฆูุนู
ุบุงุฏูŽุฑู’ู†ูŽ ุฑุฃู’ุณูŽ ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ุฃูŽุดู’ุนูŽุซูŽ ุฃูŽุดู’ูŠูŽุจุง

10. Until he emerged in the knolls of youth
Come to the world in the days of childhood

ูกู . ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุฌูŽู„ู‘ูŽู‰ ูููŠ ุนูŽุฌูŽุงุฌูŽุฉู ุฃูŽูˆู’ุจูŽุฉู
ุขุจูŽุชู’ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠุง ุจุฃูŽูŠู‘ูŽุงู…ู ุงู„ุตู‘ูุจุง

11. After connecting the roots to the dawn
Beneath the heights, hosting and sheltering

ูกูก. ู…ู† ุจูŽุนู’ุฏู ู…ูŽุง ูˆูŽุตูŽู„ูŽ ุงู„ุฃูŽุตุงุฆูู„ูŽ ุจุงู„ุถู‘ูุญู‰
ุชูŽุญู’ุชูŽ ุงู„ุนูˆุงู„ูŠ ู…ูุณู’ุฆูุฏุงู‹ ูˆูŽู…ุคูŽูˆู‘ูุจุง

12. Until the darkness imagined him a full moon
Moving or a son of stars, or their father

ูกูข. ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽูˆูŽู‡ู‘ูŽู…ูŽู‡ู ุงู„ุฏู‘ูุฌู‰ ุจูŽุฏู’ุฑูŽ ุงู„ุฏู‘ูุฌู‰
ูŠูŽุณู’ุฑููŠ ุฃูŽูˆู ุงุจู’ู†ุงู‹ ู„ูู„ู’ูƒูŽูˆุงูƒูุจู ุฃูŽูˆู’ ุฃูŽุจุง

13. You likened him, elevating, soaring and radiant
Rising and setting with the most lofty determination

ูกูฃ. ุดูŽุจูŽู‡ุงู‹ ุจูู‡ู ู†ุงุณูŽุจู’ุชูŽู‡ุง ู…ูุชูŽุนุงู„ููŠุงู‹
ูˆู…ูุญูŽู„ู‘ูู‚ุงู‹ ูˆู…ูุดูŽุฑู‘ูู‚ุงู‹ ูˆู…ูุบูŽุฑู‘ูุจุง

14. Which vied to set towards him in decline
Too shy for their gaze to incline

ูกูค. ุจูุนูŽุฒูŽุงุฆูู…ู ูƒูŽู„ู‘ูŽูู’ุชูŽู‡ุง ุฃูŽุนู„ู‰ ุงู„ุนูู„ุง
ูุชุณุงุจูŽู‚ูŽุชู’ ุดูŽุฃู’ูˆุงู‹ ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูุบูŽุฑู‘ูุจุง

15. To accept what the nearest of eras offered
Kingshipโ€™s reins are not mounted by the submissive

ูกูฅ. ู…ูุณู’ุชูŽุญู’ูŠููŠูŽุงุชู ุฃูŽู†ู’ ูŠูุนูŽุฑู‘ูุฌูŽ ู„ูŽุญู’ุธูู‡ุง
ู„ูู‚ูุจู’ูˆู„ู ู…ูŽุง ุฃูŽุฏู’ู†ู‰ ุงู„ุฒู…ุงู†ู ูˆู‚ูŽุฑู‘ูŽุจุง

16. Until time is humbled before him, however difficult
Until attaining the utmost heights of glory

ูกูฆ. ู„ุง ูŠูŽุฑู’ูƒูŽุจู ุงู„ู…ูู„ู’ูƒูŽ ุงู„ุฐู‘ูŽู„ููˆู„ูŽ ุฑููƒุงุจูู‡ู
ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูุฐูู„ู‘ูŽ ู„ูŽู‡ู ุงู„ุฒู…ุงู†ูŽ ุงู„ู…ูุตู’ุนูŽุจุง

17. And achieving the farthest of hopes
They surpassed the horizons, distance upon distance

ูกูง. ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽู†ุงู„ูŽ ุงู„ุนูุฒู‘ูŽ ุฃูŽุนู’ู„ู‰ ู…ูุฑู’ุชูŽู‚ูŽู‰ู‹
ูˆูŠูููˆุฒูŽ ุจุงู„ุขู…ุงู„ู ุฃูŽุจู’ุนูŽุฏูŽ ู…ูŽุทู’ู„ูŽุจุง

18. And endured the thirst of tongues and gazelles
Never did your resources provide them a watering place

ูกูจ. ุฌุงูˆูŽุฒู’ู†ูŽ ุจุงู„ุฎูŽูŠู’ู„ู ุงู„ู…ูŽุฏู‰ ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู…ูŽุฏู‰
ูˆุฃูŽุทูŽู„ู’ู†ูŽ ุฅูุธู’ู…ุงุกูŽ ุงู„ุฃูŽุณูู†ู‘ูŽุฉู ูˆุงู„ุธู‘ูุจู‰

19. Except they hastened ahead, before that, a drinking place
Seeking in the orbit heights of loftiness

ูกูฉ. ู…ุง ุฃูŽูˆู’ุฑูŽุฏูŽุชู’ู‡ุง ู…ู† ุนูุฏูŽุงุชููƒูŽ ู…ูŽู†ู’ู‡ูŽู„ุงู‹
ุฅูู„ู‘ุง ุงุจู’ุชูŽุฏูŽุฑู’ู†ูŽ ุฃูŽู…ุงู…ูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ ู…ูŽุดู’ุฑูŽุจุง

20. And leaving ruins heights of desolation
Scornful to clash with one who in the orbit of grandeur is a planet

ูขู . ูŠุทู„ูุจู’ู†ูŽ ูููŠ ุงู„ุฃูŽูู’ู„ุงูƒู ุดุงู‡ูู‚ูŽุฉูŽ ุงู„ุนูู„ุง
ูˆูŠูŽุฏูŽุนู’ู†ูŽ ู„ู„ุฃูŽูˆู’ุนุงู„ู ุดุงู…ูุฎูŽุฉูŽ ุงู„ุฑู‘ูุจู‰

21. Who can equal him? And the closest we see
When the clouds pour, is us

ูขูก. ู…ูุชูŽูƒูŽุฑู‘ูู…ุงุชู ุฃูŽู† ูŠูู†ุงุทูุญูŽ ูƒูŽุจู’ูƒูŽุจุงู‹
ู…ู† ูƒูŽุงู†ูŽ ูููŠ ููŽู„ูŽูƒู ุงู„ู…ุนุงู„ููŠ ูƒูˆู’ูƒุจุง

22. We sought refuge in him, from whom no refuge was taken
And so he became, in his sight, a refuge

ูขูข. ู‡ูŽู„ู’ ู…ูŽู†ู’ ูŠูุณุงู…ููŠู‡ู ูˆุฃูŽู‚ู’ุฑูŽุจู ู…ูŽุง ูŠูุฑู‰
ู…ูู†ู‘ูŽุง ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ุบูŽู…ุงู…ู ุงู„ุตูŠู‘ูุจุง

23. Rejoice - your winds blew no disappointment
Nor did your clouds burst unrewarding

ูขูฃ. ุนูุฐู’ู†ุง ุจูู‡ู ู…ูŽู†ู’ ู„ุง ุชูŽุนูŽูˆู‘ูŽุฐูŽ ู…ูŽุฑู’ู‚ูŽุจุงู‹
ู…ูู†ู’ู‡ู ูุฃูŽุตู’ุจูŽุญูŽ ูููŠ ุฐูŽุฑูŽุงู‡ู ู…ูŽุฑู’ู‚ูŽุจุง

24. See - a resolve you ignited with victory
Has shown, with near conquest, it's first fruits

ูขูค. ููŽุงุจู’ุดูุฑู’ ูู…ุง ุนูŽุตูŽููŽุชู’ ุฑููŠุงุญููƒูŽ ุญูุณู‘ูŽุฑุงู‹
ูููŠู‡ู ูˆู„ุง ุจูŽุฑูŽู‚ูŽุชู’ ุณูŽุญุงุจููƒูŽ ุฎูู„ู‘ูŽุจุง

25. Know - a prisoner of your rule, shackled
Is one who sees no refuge in the world but you

ูขูฅ. ูˆุงู†ุธูุฑู’ ูุฅูู†ู‘ูŽ ุนุฒูŠู…ูŽุฉู‹ ุฃูŽู„ู‚ูŽุญู’ุชูŽู‡ุง
ุจุงู„ู†ู‘ูŽุตู’ุฑู ู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุฑู’ุฃูŽุชู’ ุจูููŽุชู’ุญู ู…ูู‚ู’ุฑูุจุง

26. If time protected places from you
Through them it will repent what it transgressed

ูขูฆ. ูˆุงุนู’ู„ูŽู…ู’ ุจุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฃูŽุณูŠุฑูŽ ู…ูู„ู’ูƒููƒูŽ ู…ููˆุซูŽู‚ุงู‹
ู…ูŽู†ู’ ู„ุง ูŠูŽุฑู‰ ูููŠ ุงู„ุฃูŽุฑู’ุถู ุฏููˆู†ูŽูƒูŽ ู…ูŽู‡ู’ุฑูŽุจุง

27. Tomorrow it will come to you, regretful and remorseful
No offender against you remains untroubled

ูขูง. ูˆู„ุฆูู†ู’ ุญูŽู…ู‰ ู…ู†ูƒ ุงู„ุฒู‘ูŽู…ุงู†ู ู…ูŽูƒุงู…ูู†ุงู‹
ููŽุจูู‡ูŽุง ูŠูŽุชููˆุจู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุฃูŽุฐู’ู†ูŽุจูŽุง

28. Though an appointed term still lingers, determination has not grown weak
Though destiny slept, the sword did not sleep

ูขูจ. ูˆูŽุบูŽุฏุงู‹ ูŠูŽุฌููŠุฆููƒูŽ ู…ูู†ู’ุดูุฏุงู‹ ู…ูุชูŽุฐูŽู…ู‘ูู…ุงู‹
ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุงู„ู…ูุณููŠุกู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ุนูŽุจู’ุฏุงู‹ ุฃูŽุนู’ุชูŽุจุง

29. And Allah chooses fate, though it refuses
Perhaps good lies in what hastened or held back

ูขูฉ. ูˆู„ุฆูู†ู’ ุฏู†ุง ุฃูŽู…ูŽุฏูŒ ูู„ุง ุนูŽุฒู’ู…ูŒ ุฑูŽู†ู‰
ูˆู„ูŽุฆูู†ู’ ู†ุจุง ู‚ูŽุฏูŽุฑูŒ ูู„ุง ุณูŽูŠู’ููŒ ู†ูŽุจุง

30. How often victory has shown you its first glimpse
And perhaps greater than it lies in what is hidden

ูฃู . ูˆุงู„ู„ู‡ู ู…ูุฎุชุงุฑู ุงู„ู‚ูŽุถุงุกู ูˆุฅูู†ู’ ุฃุจู‰
ููŽุนูŽุณู‰ ู„ูุฎูŽูŠู’ุฑู ู…ูŽุง ุชูŽุนูŽุฌู‘ูŽู„ูŽ ุฃูŽูˆู’ ุฃูŽุจู‰

31. My Lord, I pray you return victorious and loyal
And grant long life, for which I ask

ูฃูก. ูˆู„ูŽูƒูŽู…ู’ ุฃูŽุฑูŽุงูƒูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุตู’ุฑูŽ ู„ูŽู…ู’ุญุงู‹ ุจุงุตูุฑุงู‹
ูˆู„ูŽุนูŽู„ู‘ูŽ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ูŽ ู…ู†ู‡ู ูููŠู…ุง ุบูŽูŠู‘ูŽุจุง

32. It is enough for one who sought refuge in you, wandering
The one who saw no home in the lands but you

ูฃูข. ุฑูŽุจู‘ุงู‹ ุจู†ุตุฑููƒูŽ ุนุงุฆุฏุงู‹ ูˆู…ููˆูŽุงู„ููŠุงู‹
ูˆู„ูุทููˆู„ู ุนูู…ู’ุฑููƒูŽ ูˆุงู‡ูุจุงู‹ ู…ูุณู’ุชูŽูˆู’ู‡ูŽุจุง

33. Until the destitute see your hospitality an unbreakable bond
And calamity a neck bound to set

ูฃูฃ. ูˆูƒูŽูู‰ ุจูู…ูŽู†ู’ ุขูˆู‰ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูุดูŽุฑู‘ูŽุฏุงู‹
ู‚ูŽู„ูู‚ูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูƒุงุฆูุจู ูููŠ ุงู„ุจูู„ุงุฏู ู…ูุบูŽุฑู‘ูŽุจูŽุง

ูฃูค. ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽุฑู‰ ุงู„ุจูุคู’ุณู‰ ุบูุฑูŽุงุจุงู‹ ุฃูŽุนู’ุตูŽู…ุงู‹
ุจูŽู†ูŽุฏูŽุงูƒูŽ ูˆุงู„ุถู‘ูŽุฑู‘ูŽุงุกูŽ ุนูŽู†ู’ู‚ุง ู…ูุบู’ุฑูุจุง