Feedback

O my friend, do not be surprised at my abode

ูŠุง ู…ุงู„ูƒูŠ ู„ุง ุชุนุฌุจู† ู„ู…ู†ุฒู„ูŠ

1. O my friend, do not be surprised at my abode
If it has become bare of furnishings and lost

ูก. ูŠุง ู…ุงู„ูƒูŠ ู„ุง ุชูŽุนุฌูŽุจูŽู†ู‘ูŽ ู„ูู…ูŽู†ู’ุฒู„ูŠ
ุฅู†ู’ ุนุงุฏูŽ ู…ุณุฑูˆู‚ูŽ ุงู„ุฃูŽุซุงุซู ู…ูŽุถูŠุนุง

2. I was generous when I visited it
With nobility, so it gave away all it contained

ูข. ุฃูŽุนุฏูŠุชูู‡ ุจุงู„ุฌูˆุฏู ู„ู…ู‘ุง ุฒูุฑุชูŽู‡ู
ูƒูŽุฑูŽู…ุงู‹ ููŽุฌุงุฏูŽ ุจู…ุง ุญูŽูˆุงู‡ู ุฌู…ูŠุนุง

3. Indeed, convey my words to the minister
Perhaps he will show mercy for my weakness

ูฃ. ุฃู„ุง ู…ุจู„ุบูŒ ุนู†ู‘ูŠ ุงู„ูˆุฒูŠุฑูŽ ู…ูŽู‚ุงู„ุชูŠ
ุนุณุงู‡ู ุนู„ู‰ ุถุนููŠ ุจู‡ุง ูŠูŽุชูŽุนูŽุทู‘ูู

4. That I fulfilled the trust sincerely
And tasked my companions with bearing it, so they took it on

ูค. ุจุฃู†ู‘ูŠ ุฃูŽุนุทูŠุชู ุงู„ุฃูŽู…ุงู†ุฉูŽ ุญูŽู‚ูŽู‡ุง
ูˆูŽูƒู„ู‘ูุชู ุตูŽุญุจูŠ ุญูŽู…ู’ู„ูŽู‡ุง ููŽุชูƒู„ู‘ููˆุง

5. And when they saw me setting out from your abode
Showing them the weight was honest, no fraud

ูฅ. ูˆู„ูŽู…ู‘ุง ุฑุฃูˆู†ูŠ ู…ู† ู…ูŽู‚ูŽุฑู‘ููƒูŽ ู…ูุจุฏูŠุงู‹
ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุตุญุฉู‹ ููŠ ุงู„ูˆูŽุฒู†ู ู„ุง ุชูŽุชูŽุฒูŠู‘ูู

6. I was inclined by the grammariansโ€™ view that
Flawless is the excellent currency that is circulated

ูฆ. ุตูุฑููู’ุชู ุนู„ู‰ ุฑุฃูŠู ุงู„ู†ู‘ูุญุงุฉู ู„ุฃูŽู†ู‘ู†ูŠ
ุจู„ุง ุนูู„ู‘ุฉู ูˆุงู„ุฌูŠู‘ุฏู ุงู„ู†ู‘ู‚ู’ุฏู ูŠูุตุฑูŽูู