1. If my lips fail to kiss you,
And my soul misses seeing you,
١. إذا نابَ في التّقبيل عن شَفَتي طِرسي
وَعَنْ بَصَري في رؤيتي لَكُمُ نَفْسي
2. And you visit me in a dream,
What good is that to me?
٢. وواصَلَني مِنكُمْ خَيالٌ مُخَصّصٌ
بِروحيَ في حلمٍ فَما لي وَلِلْحسْ
3. Who can replace your beautiful face
That enriches my eyes beyond the moon and sun?
٣. وَمَنْ لي بمرآكَ الجميلِ الذي بهِ
لِعَيْني غنِىً عنْ طَلْعَةِ البدرِ والشَمس
4. Yet I find solace after my loneliness
In the company of the magnificent ruler,
٤. على أنّني مستأنِسٌ بعدَ وَحْشتي
بأنسِ وَليِّ الدَّولةِ الأَزخرِ القَسِّ
5. And his esteemed son comforts me
With abundant gifts and companionship.
٥. وأنَّ أبنَهُ الشَيخَ الخطيرَ لَمُسعِفي
بِما شِئتُ منْ رفدٍ جزيلٍ ومن أنُس
6. I swear by the life the son and father have,
It is no life without a soul lit by the sun.
٦. وأُقسِمُ ما للإبن والأبِ عندَهُمْ
حياةٌ بلا روحٍ تَجيئ مِنَ القُمسِ