1. He appeared, so my heart was diverted from every goal
And he shone, so my gaze turned from all sights
١. تَجَلّى فَألهى القَلْبَ عَنْ كُلِّ مقصَدِ
وَلاحَ فَألوى الطّرفَ عَنْ كُلِّ مَشْهَدِ
2. Hidden to the excess of manifestation, and how much hatred
Stems from the sun for the dawning of blear-eyed jealousy
٢. خَفِيٌّ لأفِراطِ الظُّهورِ وَكَم نَبَتْ
عَنِ الشَمْسِ للاشراقِ مُقلَةُ أرْمَدِ
3. He showed me in describing his essence perplexed
Though in the perplexity of purpose I am guided
٣. أَرَاني بهِ في وَصْفِ مَعناهُ حائراً
على أنّني في حَيْرةِ الْقَصْدِ مُهْتَدي
4. And whoever has beauty without end
Every passion for his love is made new
٤. وَمَن كانَ ذا حُسْنٍ بغيْرِ نهايةٍ
فَكلُّ هَوَىً في حُبِّهِ لَمْ يُجَدَّدِ
5. He favored me with kindness to the noblest purpose
And its purpose is that I witness my Creator
٥. بَدَا بِيَ إحساناً لأَكرَمِ غايةٍ
وَغايَتُها أَنّي أُشاهِدُ مُوجدي
6. And he regarded me with a choosing eye
To His command, the command of guidance and devoutness
٦. وَلاحَظَني مِنّي بِعَينِ مُخَيِّرٍ
إلى أَمرِهِ أَمرُ الهُدى والتّهوُّدِ
7. So if I do not witness Him in every witnessing
I reject the meaning of professing God's unity
٧. فإنَ لَمْ أشاهدْهُ بِكُلِّ مُشاهدٍ
لآياتهِ أَنكَرْتُ مَعْنى التّشَهُّدِ
8. I rave about Him in every valley, and yet
I feel intimacy with Him in growing affection
٨. أَهيمُ بهِ في كُل وادٍ وإنّني
لآنَسُ مِنْهُ بابتهاجِ التَوَدُّدِ
9. And if not for the bonds of youth and passion
My wandering in those tracers would not have prolonged
٩. وَلولا عَلاقاتُ الصّبابةِ والهَوَى
لما طالَ في تلك الرُّسومِ تَرَدُّدي
10. And nothing held me back in distance and nearness
Save my greed for attaining the supplies
١٠. وَمَا عاقَني في الْبُعْدِ والْقُربِ عائقٌ
سِوَى طَمَعي في بُلْغَةِ الْمُتَزَوِّدِ