1. The scent of the gentle breeze revealed
News of the aromatic wood and the sighing branches
ูก. ุฃูุนูุฑููุชู ู
ูู ุนูุจูู ุงููููุณูู
ู ุงููุงุฆูุญู
ุฎูุจูุฑู ุงูุนูุฐููุจู ููุจุงูู ุงูู
ุชููุงููุญู
2. And your gaze was led by a flash of lightning
That the south wind had released from a blond bow
ูข. ููุงูุชุงุฏู ุทูุฑูููู ุจุงุฑูู ู
ูููููุช ุจููู
ุฑูุญู ุงูุฌูููุจู ุนููุงูู ุฃูุดููุฑู ุฑุงู
ูุญู
3. Rising furtively in the darkness with its stars
Drinking from the basin of the abundant dawn
ูฃ. ููุจูู ุงุฎุชููุงุณุงู ูู ุงูุฏููุฌุง ููููุฌูู
ููู
ูููุฑูุนูู ู
ูู ุญููุถู ุงูุตููุจุงุญู ุงูุทููุงููุญู
4. The eagle on the horizon of the west is a flag
Yearning with the height of the towering summit
ูค. ููุงููููุณุฑู ูู ุฃููููู ุงูู
ูุบุงุฑูุจู ุฑุงููุฉู
ุชูููู ุจูุนุงููููุฉู ุงูุณููู
ุงูู ุงูุฑููุงู
ูุญู
5. It folded its edges and shone with its flashes
Like sparks from the flint of the kindling fire
ูฅ. ููุทููู ุญููุงุดูููู ููุฌุงุฏู ุจูููู
ุถููู
ู
ูุซูู ุงูุดููุฑุงุฑูุฉู ู
ูู ุฒููุงุฏู ุงููุงุฏูุญู
6. Beating upon the glances of the eyes without fading
Until it crashed into cheeks and temples
ูฆ. ุฏููููุช ุนููู ููู
ุญู ุงูุนููููู ููู
ุง ุฎูุจูุช
ุญูุชูู ุชูุถูุฑููู
ู ูู ุญูุดุง ููุฌููุงููุญู
7. Love awakened the slumbering ones who rested
On the bends of crooked wood like upright spears
ูง. ุจูุนูุซู ุงูุบูุฑุงู
ู ุงูู
ูุฏููุฌููู ุชูููุณููุฏูุง
ุฃูููุงุฑู ุนููุฌู ููุงูููุณูููู ุทููุงุฆูุญู
8. They sighed upon the saddles as if
Their necks were shaken by the rider at dawn
ูจ. ููุชูุฑููููุญูุง ููููู ุงูุฑููุญุงูู ููุฃููููู
ุง
ููุฒููุช ููุฏูุฏูููู
ู ุณููุงููุฉู ุตุงุจูุญู
9. Lust crept into them so the visiting one
Was hidden from the sight of the vigilant guard
ูฉ. ุฏูุจูู ุงูููุฑู ููููู
ููู
ููููุฉู ุฒููุฑูุฉ
ุฎูููููุช ุนูููู ููุธูุฑู ุงูุฑููููุจู ุงููุงุดูุญู
10. A specter the gardens flourish with
Claiming its dangers are the shining morningโs beams
ูกู . ุทูููู ุชูุถููุนู ุจููู ุงูุฑูููุงุถู ููููุฏููุนู
ุฎูุทูุฑุงุชููู ููู
ุนู ุงูุตููุจุงุญู ุงููุงููุฆูุญู
11. How did you find your way while we are lost
In meaningless confusion mocking the wings of the retreating one
ูกูก. ููููู ุงููุชูุฏููุชู ููุฏููููุง ู
ูุฌููููุฉู
ุจููู
ุงุก ุชููุฒูุฃ ู
ูู ุฌููุงุญู ุงูุณููุงุฑูุญู
12. The heated sands and scattered embers
And rising smoke and glistening white tents
ูกูข. ููุงูุญูุฑููุชุงูู ููุฌูู
ุฑูุฉ ู
ูุถุฑูุจูุฉ
ู
ูุดุจูุจูุฉู ุจูุฐููุงุจููู ููุตููุงุฆูุญู
13. And the stirred partridges and swordsโ blades
And polished spears and swimming gray coats
ูกูฃ. ููู
ูุซุงุฑ ููุณุทูููุฉู ููุจูุถู ุตููุงุฑูู
ู
ููุฏููุงุตู ุณุงุจูุบูุฉู ููุฌูุฑุฏู ุณููุงุจูุญู
14. From every startled one as if its reins
Would give you the predecessor of the nimble gazelle
ูกูค. ู
ูู ููููู ุดุงุฑูุฏูุฉู ููุฃูููู ุนููุงูููุง
ููุนุทููู ุณุงููููุฉู ุงูุบูุฒุงูู ุงูุณููุงููุญู
15. They shy away from the sweet stream though it flowed
With spearsโ blood unless it was turbid and roiling
ูกูฅ. ูููููุฑูู ุนูู ุนูุฐุจู ุงููููู
ููุฑู ููููู ุฌูุฑู
ุจูุฏูู
ู ุงูุทููุนุงูู ููุฑูุฏูู ุบููุฑู ูููุงู
ูุญู
16. You would not bestow greetings on the stranger
So how did you go towards the fleeing one
ูกูฆ. ู
ุง ูููุชู ุชูุจุฐููู ูููุบูุฑูุจู ุชูุญููููุฉู
ุจูุฎูุงู ููููููู ุณูุฑููุชู ููุญูู ุงููููุงุฒูุญู
17. Perhaps your kindness will return the like
After slumber, for many days can be wholesome
ูกูง. ููููุนูููู ุนูุทูููู ุฃูู ููุนูุฏู ุจูู
ูุซูููุง
ุจูุนุฏู ุงูุฑูููุงุฏู ููุฑูุจูู ูููู
ู ุตุงููุญู
18. Fate has forced its cruel leader
And relieved every grave affliction
ูกูจ. ููุฏ ุฃูุตุญูุจู ุงูุฏูููุฑู ุงูุฃูุจูููู ูููุงุฏููู
ููุณุฑุงู ููููุฑููุฌู ููููู ุฎูุทุจู ูุงุฏูุญู
19. After erasing benevolence and rare became the sincere praiser
The resolves of my father the crowned one ambitiously strove
ูกูฉ. ููููู
ู ุจููุงูู ุฃูุจู ุงูู
ูุชููููุฌู ุจูุนุฏูู
ุง
ููุณูุฎู ุงูุณููู
ุงุญู ููุนูุฒูู ุตูุฏูู ุงูู
ุงุฏูุญู
20. His generosity fulfills the destituteโs requests
Like a sea in which the diverโs palms are overwhelmed
ูขู . ููููู ุนูููู ุทูููุจู ุงูุนููุงุฉู ูููุงูููู
ููุงูุจูุญุฑู ููุบุฑููู ูููู ููุนุจู ุงูู
ุงููุญู
21. If he pleased the hearts averse with his opinion
The predators would settle to the lair of the wounding one
ูขูก. ููู ุฑุงุถ ูุงููุฑูุฉู ุงูููููุจู ุจูุฑูุฃูููู
ุณููููู ุงูุจูุบุงุซู ุฅููู ููููููู ุงูุฌุงุฑูุญู
22. His generosity to the destitute never deviated
Until the wailing voices proclaim it
ูขูข. ู
ุง ุฌุงุฑู ุนูู ุณููููู ุงูุนููุงุฉู ูููุงูููู
ุญูุชูู ููุฏูููู ุนูููููู ุตููุชู ุงูููุงุจูุญู
23. A haven if guests come to his abode
They find the hospitality of the sedentary and provision of the wind
ูขูฃ. ู
ูุบููู ุฅูุฐุง ููุฑูุฏู ุงูุถูููููู ูููุงุกููู
ููุฌูุฏูุง ููุฑู ุงูุซูุงูู ููุฒุงุฏู ุงูุฑูุงุฆูุญู
24. He milked the camelsโ udders and beyond
Their milk, the valleysโ descending honey overflowed
ูขูค. ุญูููุจู ุงูุนูุดุงุฑู ู
ููู ุงููููุญูุฑู ููุฒุงุฏู ุนูู
ุฃููุจุงูููุง ุฏูุฑูู ุงููููุฌูุนู ุงูุณูุงููุญู
25. Kindling resolutions, abundant in bounty
Flowing open-handed in the arid times
ูขูฅ. ู
ูุชููููููุฏู ุงูุนูุฒูู
ุงุชู ููููุงุถู ุงููููุฏู
ุฌูุฐูุงูู ููุจุณูู
ู ูู ุงูุฒููู
ุงูู ุงููุงููุญู
26. Auf, son of Murrah, prized him with nobility
At which every ambitious gaze falls short
ูขูฆ. ููุฑูุนูุช ุจููู ุนูููู ุจูู ู
ูุฑููุฉู ููุถุจูุฉู
ูู ุงูู
ูุฌุฏู ุชูุญุณูุฑู ููููู ุทูุฑูู ุทุงู
ูุญู
27. A people, if the battle cry is raised
Their response precedes the screaming summons
ูขูง. ูููู
ู ุฅูุฐุง ุฑูููุนู ุงูุตููุฑูุฎู ููุบุงุฑูุฉู
ุณูุจูููุช ุฅูุฌุงุจูุชูููู
ููุฏุงุก ุงูุตูุงุฆูุญู
28. And if the spring of the year whistled with vegetation
And the rains of autumn fell without impregnating
ูขูจ. ููุฅูุฐุง ุฑูุจูุนู ุงูุนุงู
ู ุตููููุญู ููุจุชููู
ููุฌูุฑูุช ุฑููุงุญู ุงูููุฑูู ุบููุฑู ูููุงููุญู
29. Its lightning faded and its barrenness deprived
Homes of generosity and permitted betraying the advisor
ูขูฉ. ููุฎูุจูุช ุจููุงุฑููููู ููุญูุฑููู
ู ุฌูุฏุจููู
ุจูุฐูู ุงูููุฑู ููุฃูุจุงุญู ุนููุฑู ุงูููุงุตูุญู
30. They set up lofty pillars and hurried
Their fires with religious dues and sacrifices
ูฃู . ููุตุจูุง ุงูุนูู
ุงูู ุงูุฑูุงุณููุงุชู ููุฃูุนุฌูููุง
ูููุฑุงูููุง ุจูุนููุงุฆูุฑู ููุฐูุจุงุฆูุญู
31. A nobility inherited by the open-handed, and an arena
In virtue its charging steed contends with the warrior
ูฃูก. ููุฑู
ุชููุงุฑูุซููู ุงูุฃูููููู ููุญูุจูุฉู
ูู ุงูููุถูู ูููุฑููู ู
ููุฑููุง ุจูุงููุงุฑูุญู
32. Panting for the turns of Al-Walid, if he inclines
The nobility cannot outweigh his preference
ูฃูข. ููููู ุจูุฃูุนุทุงูู ุงูููููุฏู ู
ูุฑุงุญููู
ููุฅูุฐุง ุงูุญุชูุจู ููุงูููุถุจู ูููุณู ุจูุฑุงุฌูุญู
33. He surpassed the generous wearing an unmatched achievement
That the exertion of the steed cannot match like the trotting camel
ูฃูฃ. ุณูุจููู ุงูููุฑุงู
ู ู
ููููููุฏู ูู ุบุงููุฉู
ุฌููุฏู ุงูุฌููุงุฏู ุจููุง ููุนูููู ุงูุฑูุงุฒูุญู
34. They fell short in pursuing him, though they only
Strayed on the path that was evident
ูฃูค. ููุฌูุฑู ููููุตููุฑู ุทุงููุจูููู ููุฅููููู
ุง
ุถูููููุง ุนููู ุฃูุซูุฑู ุงูุทููุฑููู ุงููุงุถูุญู
35. O gatherer of hopes while they are scattered
Far and wide, the yearnings of every arduous endeavor
ูฃูฅ. ูุง ุฌุงู
ูุนู ุงูุขู
ุงูู ููููู ุจูุฏุงุฆูุฏู
ุดูุชูู ููุฑุงุฆูุถู ููููู ุตูุนุจู ุฌุงู
ูุญู
36. You were ennobled at the hands of your ascent, for only
The lasting scent is from the youth of the conqueror
ูฃูฆ. ุดูุฑูููุช ู
ูู ุฃููุฏู ุนููุงูู ููุฅููููู
ุง
ุนูุจูู ุงููููุทูู
ูุฉู ู
ูู ุจููุงูู ุงููุงุชูุญู
37. You assumed the titles of the Imam with splendor
While none but you adorned them without disgrace
ูฃูง. ููุญูุจููุชู ุฃูููุงุจ ุงูุฅูู
ุงู
ููุจุงููุฉู
ููุณููุงูู ุทูููููููุง ุจูุนุงุฑู ูุงุถูุญู
38. Had they paralleled the two terms, you would have despite him
Been Saad the Fortunate, while he was Saad the Slaughterer
ูฃูจ. ููู ู
ุงุซูููุง ุงูููููุธูููู ูููุชู ุจูุฑูุบู
ููู
ุณูุนุฏู ุงูุณููุนูุฏู ูููุงูู ุณูุนุฏู ุงูุฐููุงุจูุญู
39. Your esteem was not beyond its extent, but rather
They shook your spear with the hovering banners
ูฃูฉ. ู
ุง ุทุงูู ููุฏุฑููู ุนูู ู
ูุฏุงูู ููุฅููููู
ุง
ููุฒููุง ูููุงุชููู ุจูุงูููููุงุกู ุงูุทูุงุฆูุญู
40. So make peace with a rule whose swords you are the setting sun
With no yesterday, and the aroma of its garden still lingers
ูคู . ููุงุณููู
ููู
ูููู ุฃููุชู ุบูุฑุจู ุญูุณุงู
ููู ุงู
ู
ุงุถู ููุนุจููุฉู ุฑููุถููู ุงูู
ูุชููุงููุญู
41. For your sake, usurper of the wealth, its newness
Seized leadership jokingly from the humorous one
ูคูก. ููููุฏุงูู ู
ูุบุชูุตูุจู ุงูุซููุฑุงุกู ุฌูุฏูุฏููู
ุฃูุฎูุฐู ุงูุฑูููุงุณูุฉู ูููุชูุฉู ู
ูู ู
ุงุฒูุญู
42. A lineage as the darkness beget darkness without gleaming
With the lamps for the sleepers from it
ูคูข. ููุณูุจู ููู
ุง ุฌูููู ุงูุธูููุงู
ู ููููู
ููููุญ
ูููู
ูุฏููุฌููู ุจููู ุถููุงุก ู
ูุตุงุจูุญู
43. His state discarded him, and it was a meadow
Wherein only flies roamed without a roamer
ูคูฃ. ููุจูุฐูุชูู ุฏููููุชููู ูููุงููุช ุฑููุถูุฉู
ููุฎูู ุงูุฐููุจุงุจู ุจููุง ูููููุณู ุจูุจุงุฑูุญู
44. And overlook what was bestowed upon you, for it is
The prose of the loyal and thoughts of the advisor
ูคูค. ููุชู
ูู ู
ุง ุฃููุฏู ุฅูููููู ููุฅูููููุง
ููุธู
ู ุงูุดููููููู ููููุจุชู ูููุฑู ุงูููุงุตูุญู
45. And the confidante of the club, releaser of worries
And companion of the caravan, and friend of the chanter
ูคูฅ. ููุณูู
ูุฑูุฉู ุงูููุงุฏู ููู
ูุทููููุฉู ุงูุฌุจุง
ููุฒูู
ูููุฉู ุงูุณูุงุฑู ููุฃููุณู ุงูุตูุงุฏูุญู
46. And lasting good deeds, though perhaps
The remainder of words may not be wholesome
ูคูฆ. ููุงูุจุงูููุงุชู ุงูุตูุงููุญุงุชู ููุฑูุจููู
ุง
ูุงููุช ุจููุงูู ุงูููููู ุบููุฑู ุตููุงููุญู