1. God has decreed all that comes to pass
In His creation there is wisdom assured
ูก. ููู ูู ูู ู
ุง ูุฌุฑู ุจู ุงููุฏุฑู
ูู ุฎููู ุญูู
ุฉู ู
ุถู
ูููุง ุงูุฎุจุฑู
2. And the servant is made to serve that which is willed of him
The action belongs to the servant but what befalls him is foreordained
ูข. ูุงูุนุจุฏ ู
ุณุชุนู
ูู ููู
ุง ูุฑุงุฏ ุจู
ุงููุนู ููุนุจุฏ ูุงูุฌุงุฑู ุจู ุงููุฏุฑู
3. With troubles come blessings that bring
Benefits drawn towards man though harm seemed at hand
ูฃ. ูุจุงูู
ูุงุฑู ุฎูุฑุงุชู ุชูุงู ุจูุง
ู
ูุงูุนู ุฌุฑูุง ูุญู ุงููุชู ุถุฑุฑู
4. So the noble one forgives when rage overtakes him
For lightning brings the blessed rain
ูค. ูุงุฑุฌู ุงููุฑูู
ู ุฅุฐุง ุงุณุดุชุฑู ุจู ุบุถุจู
ุฅู ุงูุตูุงุนู ูุฃุชู ุจุนุฏูุง ุงูู
ุทุฑู
5. The practice of prophet-kings is this:
Of people whatever they broke they would mend
ูฅ. ุฅู ุงูู
ููู ุงูุฑุณููููู ุนุงุฏุชูู
ูู ุงูุฎูู ู
ุง ูุณูุฑูู ู
ููู
ู ุฌุจุฑูุง
6. They give though robbed, show grace though struck
Restrain their anger, pardon when they judge
ูฆ. ูุบููู ุฃูู ููุจูุง ููููู ุฃู ุถุฑุจูุง
ูุบุถููู ุฃู ุบุถุจูุง ูุนููู ุฅูู ูุฏุฑูุง
7. Thus their reign endures father to son
While others grasp at a kingdom of sand
ูง. ูุฐุงู ู
ูููู
ุฅุฑุซุงู ุฃุจุงู ูุฃุจู
ูู
ูู ุบูุฑูู
ู
ุณุชูุจุท ุญุถุฑู
8. In pagan and Islamic days their crown remains
While othersโ rule leaves no lasting trace
ูจ. ูู ุงูุฌุงูููุฉู ูุงูุฅูุณูุงู
ู ู
ูููู
ู
ุจุงูู ูู
ูู ุณูุงูู
ู
ุง ูู ุฃุซุฑู
9. From them came John who accomplished what
Even saints failed at, none could match his innovations
ูฉ. ููุฏ ุฃุชู ู
ููู
ูุญูู ุจู
ุง ุนุฌุฒุช
ุนูู ุงููุฑุงู
ูู
ุง ูุณุฏูู ู
ุจุชูุฑู
10. He mended hearts and did good - ask him anything
Youโll find no excuse, no refusal on his part
ูกู . ุฌูุจูุฑู ุงููููุจู ููุนู ุงูุฎูุฑ ุนุงุฏุชู
ูุณูู ู
ุง ุดุฆุช ูุง ุชููุงู ูุนุชุฐุฑู
11. Some matters breed goodness though their ends
Are obscure. For that unseen good I yearn
ูกูก. ููุฏ ุฌุฑู ุจุนุถ ู
ุง ุชูุฏู ุนูุงูุจู
ุฎูุฑุงู ูุฅูู ูุฐุงู ุงูุฎูุฑ ู
ูุชุธุฑู
12. Let no heart you dwell in remain downcast
For long, anguished as the day draws to its close
ูกูข. ููุง ูุธู ูุคุงุฏ ุฃูุช ุณุงููู
ููู
ุงู ุทูููุง ููู
ุณู ููู ู
ููุณุฑู
13. You alone have virtue above all mankind
The rest are thorns, while you alone bear fruit
ูกูฃ. ูู ุงูู
ุญุงุณูู ุฏูู ุงููุงุณ ูููููู
ูุงููููู ุดูู ููุญู ูุญุฏูู ุซูู
ุฑู
14. Through gracious favor none can comprehend
And no news or herald suffices to proclaim
ูกูค. ููุฏ ุชุฌููู ุจูุถูู ูุง ูุญูุท ุจู
ุนูู
ู ุงูู
ููู ููู
ูุณุจู ุจู ุฎุจุฑู