Feedback

Sheikh Yahya gathered to recite the Quran

جمع الملا يحيى على القرآن

1. Sheikh Yahya gathered to recite the Quran
Following the pleasures of the Merciful

١. جمع الملا يحيى على القرآنِ
متتبعاً لمراضيَ الرحمن

2. And honoring the rituals of Allah which
The God commanded during Ramadan

٢. ومعظماً لشعائر الله التي
أمر الإِله بهنَّ في رمضانِ

3. So its day is fasting, and as for its night
It is listening to the recitation of the Quran

٣. فنهارهُ صومٌ وأما ليلَه
فعلى استماعِ تلاوةِ القرآنِ

4. O the most generous caliph and the happiest who strove
For the causes of pardon and forgiveness

٤. يا أكرمَ الخلفا وأسعدَ من سعى
في موجباتٍ العفو والغفران

5. Receive good tidings of the pleasure of God, and there was not
A man given better than pleasure

٥. أبشرْ برضوان الإِله ولم يكنْ
يعطى امرأ خيراً من الرضوان

6. Indeed the generous is with the generous, and there was not
Among all the generous except Yahya again

٦. إِن الكريم مع الكريم ولم يكن
في سائرِ الكرما ليحيى ثان

7. No, and no king contained what he contained
Neither among the Arabs, no, nor the non-Arabs

٧. كَلاّ ولا ملكٌ حوى ما قد حوى
لا في عربهم كلاَّ ولا العِجمانِ

8. There is no pride but that which lies upon it
Exaltation revives your pride O great glory

٨. لا فخر إِلاَّ ما عليه أتاوة
تحيى لفخرِك يا عظيمَ الشانِ

9. God made the kingdom a kingdom through you
Inherited from the coming of time

٩. جعل الإله الملك ملكاً فيكم
متوارثاً من قادم الأزمانِ

10. From before Tubba and he is your grandfather, you
On earth are sultan after sultan

١٠. من قبل تبّع وهو جدك إِنكم
في الأرض سلطانٌ ورا سلطانِ

11. So their kings in the Pre-Islamic Period are you
And you are the caliphs in faith

١١. فملوكها في الجاهلية أنتمُ
ولأنتم الخلفاءُ في الإيمان

12. God did not make the caliphate and elevation
Among you for a reason that was, but for meanings

١٢. لم يجعل الله الخلافةَ والعلا
فيكم لمعنى كان بل لمعاني

13. So your resolves are like mountains in composure
And your palms spare them the seas going around

١٣. فحلومُكُم مثل الجبال رزانةً
وأكفكم عنها البحار دواني

14. And your minds are of what its perfection has risen high
Weighing men for you without a scale

١٤. وعقولكم مما استطال كمالُها
تزنُ الرجال لكم بلا ميزانَ

15. The origin is a head and the branches with the sky
So your ancient and your modern are equal

١٥. الأصل رأسٌ والفروع مع السما
فقديمُكم وحديثُكم سيّانِ

16. If one counts in the fathers the kings three
Then count for him eighty and eight

١٦. من عدّ في الابا الملوك ثلاثة
فاعددْ ثمانيناً لهِ وثمانِ

17. Kings lay down their heads when you boast
And say we have no hand in that

١٧. تضع الملوك إذا افتخرتَ رؤوسها
وتقولُ ليسَ لنا بذاك يدانِ

18. For you are the thoroughbred horses, carefully chosen
And by you the crowns of the turbans are known

١٨. لكمَ الخيولَ الصافناتُ تخيّرت
وبكم عرفن معاقدَ التيجانِ

19. No stranger breached the conventions, no young man
This is his ornament and he is from Ghassan

١٩. ما منكر خرقَ العوائدِ من فتىً
هذي حلاه وهو من غسّانِ

20. You wrap the lands when you intend a raid
Folding the parchment till Ajloun

٢٠. تطوي البلادَ إذا هممت بغارة
طي السِّجل برا حتىْ عجلانِ

21. And he is deluded by you after his flight
So he sleeps from you and you are not old

٢١. ويغرُّ منك بعد مطاره
فينامُ عنك ولستَ بالوسنانِ

22. So when you descend upon him, his morning is miserable
And his overnight stay with the bare warnings

٢٢. فإِذا نزلتَ عليه ساءَ صباحُهُ
ومبيتُه بالمنذرِ العريانِ

23. Where is escape from the evening meal when it envelopes
And the night present in every place

٢٣. أينَ المفرُّ من العشاءِ إذا غشا
والليلُ موجودٌ بكلِ مكانِ

24. Happy, so the enemies cried over him
What they had not heard with their ears

٢٤. سعدٌ فجعتْ به العِدا رأوا به
ما لم يكن سمعوه بالآذان

25. Whoever has God's victory lead his army
His enemy is in misery and humiliation

٢٥. من كانَ نصرُ الله قائدَ جيشهِ
فعدوهُ في شقوةٍ وهوانِ

26. And this while in devotions your share is ample
The life did not distract you from religions

٢٦. هذا وفي الطاعات حظك وافرٌ
لم تلهك الدنيا عن الأديانِ

27. No day passed from you except bearing
A burden of good deeds and benefaction

٢٧. ما مرَّ يومٌ منك إلاَّ حاملٌ
ثقلاً من الحسناتِ والإِحسانِ

28. And you gathered the chieftains of the countries on guidance
And singled them out with care and gardens

٢٨. وجمعت أعيان البلاد على الهدى
وخَصصتهمُ بعنايةٍ وجنانِ

29. Bearing on piety, and that is trade
You gave them profit without loss

٢٩. حملا على التقوى وتلكَ تجارةٌ
أولتهم ربحاً بلا خسرانِ

30. O you who led them and o you who followed them
Bowing foreheads to the carpets

٣٠. يا ايها القرّا ويامن خلفهم
من ساجدين تخرُّ للأذقانِ

31. Good fortune congratulates you on the great victory in a night
That concluded with the seal of the Quran recitation

٣١. يهنيكمُ الفوزُ العظيم بليلةٍ
ختمتْ بمسكِ الختم للقرآنِ

32. It is the Night of Destiny which the Prophet said
I forgot it but it seemed I saw

٣٢. هي ليلةَ القدرِ التي قال النبي
أَنسيتها لكن كنتُ أراني

33. In the morning of its night praying prostrated
To God between the water and the clay

٣٣. في صبح ليلتها أصلى ساجداً
لله بين الماء والأطيانِ

34. They said we saw him pray thus
On the twenty-third of Ramadan

٣٤. قالوا رأيناه يصلي هكذا
في ثالث العشرين من رمضانِ

35. You were sincere to God in it obedience
So take your rewards from the Merciful

٣٥. أَخلصتمُ لله فيه طاعةً
فخذوا جوائزكم من الرحمنِ

36. If you knew and where is the extent of your knowledge
From the grace of the Generous Giver's bounty

٣٦. لو تعلمون وأين مبلغُ عِلمكم
من فضلِ جودِ الواهبِ المنّانِ

37. Stretch your palms to supplicate
The Pure son of the Noble Sultan

٣٧. مدّوا أكفكُمُ ليحى بالدَعا
الطاهر بن الأشرفِ السلطانِ

38. He who gathered your accord upon His pleasure
So each of you supplicated for him with the tongue

٣٨. من لفَّ شملكمَ على مرضاته
فدعاه كلٌّ منكم بلسانِ

39. Indeed God loves him and loves whoever
Supplicates for him to be rewarded with forgiveness

٣٩. إِنّ الإِله يحبهُ ويحبُّ من
يدعو له ليثابَ بالغُفرانِ

40. Your Lord kept you commanding among His creation
Abstaining from vulgarity and tyranny

٤٠. أبقاكَ ربك آمراً في خلقهِ
ناهٍ عن الفحشاءِ والطغيانِ

41. Mercy from Him envelops you every day
And well-being that takes to the bodies

٤١. تغشاكَ منه كلَّ يوم رحمةٌ
وعوافياً تأوي إِلى الأبدانِ