1. He threw bodies upon his throne
As a reminder to him, and he repeated
١. ألقى على كرسيهِ أجسادا
مولاه تذكرة له وأَعادا
2. And if God loves a servant, He increases him
With trials, guidance and righteousness
٢. وإذا أحبَّ الله عبداً زادهٍ
بالامتحان له هدى ورشادا
3. Nothing is lost that is under protection in the evening
I mean the prayers and litanies
٣. ما ضاع ما يمسى عليه محافظاً
أعنى الصلاة وتلكم الأورادا
4. And we knew, and you knew, that
Except you, Mecca, no place can be a homeland
٤. ولقد علمت وقد علمنا أَنه
لسواك مكة لا تكون بلادا
5. It has returned while you are in it, most deserving and its people
Complain of separation and lack of ancestors
٥. عادت وأَنت بها أَحق وأَهلها
تشكي البعاد وتنقص الأجدادا
6. Nothing was absent but for preparation, and the full moon does not see
In any sky but its own, repetition
٦. ما الغابَ إلاّ للهزبر ولا يرى
للبدر في غير السما تردادا
7. Wait, O sons of Hassan, for the beauty in you
Can you not see the beauty in you as a pillar?
٧. مهلاً بنى حسن فما حسن بكم
الا ترى حسن بكم استادا
8. It is your fortune, and if fortune misses a man
And deserts him, time makes up for it with obstinacy
٨. هو حظكم والحظ إن فات امرؤ
وجفاه أوسعه الزمانُ عِنادا
9. The Turks did not leave the lofty noses
Until they endured humiliation and evasion
٩. ما الترك تاركة أنوفاً شمخاً
حتى تدوم بذلةٍ وتفادا
10. Whoever is not led in the wilderness by a leader
Of his people, is destroyed by whoever leads
١٠. من لم يقده في البرية سيدٌ
من قومه أودى به من قادا
11. Return to your accounts and make up
For glory through you that died or almost died
١١. عودوا على أحسابكم وتداركوا
عزاً بكم قد مات أَو قد كادا
12. This defeatism among you has made you
A help to those who opposed you
١٢. هذا التخاذلُ بينكم صرتم به
عون لكم عون على من عادا
13. Reconcile the ties of womb-relations whose severance is forbidden
Whoever among you did not leave behind children
١٣. فصلوا عرى رحم نهى عن قطعها
من لم يخلّف منكمُ أولادا
14. And you have masters, of whom it is said
They are like your own souls, meaning leaders
١٤. ولكم موال قال فيهم أَنهم
كنفوسكم يعني بها القوادا
15. What is lost is lost, so buy for your families
And keep in touch, do not let the envious gloat
١٥. ما فات فات فاشتروا لعيالكم
وتواصلوا لا تشمتوا الحسادا
16. In divergence of opinion there is only
Weakness for you and empowerment of enemies
١٦. ما في افتراق القول إلا أنه
يوهيكم ويقوّم الأضدادا
17. Do not become in the morning like fire, some of it
Eating some of it until it becomes ashes
١٧. لا تصبحوا كالنار يأكل بعضها
من بعضها حتى تصير رمادا
18. And let some of you fulfill the rights of others
For estrangement begets hatreds
١٨. وليرعَ بعضكم لبعض حقهُ
إِ ن التّجافي يورثُ الأحقادا
19. And walk in the steps of your ancestors
Who increased in justice, increased affection
١٩. وامشوا على الآثار من أسلافكم
من زاد في الإِنصاف زيد ودادا
20. Forgiveness and pardon are your assets
Not injustice you inherited or corruption you began
٢٠. العفوُ والصفحُ الجميل نوالكم
لا بغي أورثتم ولا إفسادا
21. And ignorant zealotry has died in you
So beware if you revive it and repeat it
٢١. وحميةَ الجهال قد ماتت بكم
فحذارِ ان تحيى بكم وتعادا
22. There is no shame in the clemency that calms fury
And its gentleness increases its extinguishment
٢٢. ما العارُ في الحلم الذي يطفي اللظى
وتزيده أمواهه إخمادا
23. The shame is in the ignorance that arouses
The winds of enmity’s fire and kindles it more
٢٣. العارُ في جهل تثير رياحهُ
نار العدى ويزيدها إيقادا
24. Good for you is honor when you are led
By one who aspires for houses when columns are lacking
٢٤. حسن لكم عزٌ إذا ما سادكَم
تهوى البيوت إِذا عدمنَ عمادا
25. Affairs do not prosper without an arranger
The lack of permanency of a people who counted on supplies
٢٥. لا تفلح الأَشيا بغيرِ مدبّرٍ
عدم البقا قوم عدوا امدادا
26. And leave the leadership among you to one hopeful
Who is wont not to miss the appointed time
٢٦. ودعوا الرياسةَ منكم لمؤملٍ
يعتادُ أن لا يخلفَ الميعادا
27. And from God, the Overseer, he has the habit
Of God making him proceed as he is wont
٢٧. وله من الله المهيمنِ عادةٌ
الله مجريه على ما اعتادا
28. Do not covet that your correction be
Through differing, which causes corruption
٢٨. لا تطمعوا في أن يكون صلاحكم
بالاختلاف الموجب الإِفسادا
29. Verily misguidance does not lead to guidance
And deviation does not avail you advice
٢٩. إن الضلالة لا تجرُّ إِلى هدى
والغيُّ لا يجدي عليك رشادا
30. Sovereignty is granted by the Overseer whom He wills
And greed distances you further from it
٣٠. الملك يؤتيهِ المهيمنُ من يشا
والحرصُ منك يزدك عنهُ بعادا
31. Leave the leadership to the one for whom it
Was made, and consent, and be worshipers of God
٣١. خلّو الرياسة للذي جعلت له
وارضوا وكونوا للإِله عِبادا