Feedback

What fault lies with the high one towards days gone by?

ما للعلى عتب على الأيام

1. What fault lies with the high one towards days gone by?
And for your weeping over this lofty abode?

١. ما للعلى عتبٌ على الأيامِ
ولهابكم هذا المحلُّ السامي

2. You were wont to it- it knows no other custom-
Ever reverent and honoring it.

٢. عودتموها مالها تعتاده
أبداً من الإِجلالِ والإِكرامِ

3. Kings hovered over the most high and found no way
To enter it, while it welcomed me in peace.

٣. حامت على العليا الملوكُ وما اهتدوا
لدخولها ودخلتها بسلامِ

4. For you each day brings innovation in virtues
None dare surpass in their practice a leader.

٤. لكَ كل يوم في المكارم بدعةٌ
لا تعتدى في فعلها بإمامِ

5. Accounts question you and disappear,
Manners, before people, when you rise high.

٥. تتصاءلُ الأحساب عنك وتختفي
أدباً بها في الناس حين تُسامي

6. Kingship among you is by true inheritance.
It rules and divides evenly between people.

٦. الملك بينكمُ بحقِ وراثةٍ
يقضي وبين الناس بالأقسامِ

7. By night the youth you owned wakes up
King, close in bonds to forcefulness.

٧. يمسي الفتى المملوك لاقى أرضكم
ملكاً قريب العهد بالإِرغامِ

8. Among kings who can count what you have counted
Among them of fathers, not uncles?

٨. من في الملوك يعد ما عددتمُ
فيهم من الآباء لا الأعمامِ

9. None who inherit their father from you
But find increase from you in honor.

٩. ما همَّ من يقفو أباه منكم
إلاّ المزيدَ عليه في الإِكرامِ

10. Thus every king in the world sought from you
Pride, and your kingship strengthened forever.

١٠. فلذاك طلتم كلًَّ ملكٍ في الورى
فخراً وايد ملككم بدوامِ

11. When a crack flowed you plastered its tatters.
Made it even, none faulted the plaster.

١١. وإذا جرى صدع لأمتمُ شعثهُ
وسواه ما صدع له بملامِ

12. In every land each year an order passes,
And makes way for an order's establishment.

١٢. في كل ارض كل عام دولة
تمضى وتؤذن دولة بقيامِ

13. The lasting of your kingship tells that you
Perfect thanks, best of all benefaction.

١٣. ودوامَ ملككم دليلُ أنكم
توفون شكراً أوجب الإِنعامَ

14. In pagan times you saw not your kingship.
Thus it lasted, and lasted into Islam.

١٤. في الجاهليةِ ما نظرتُم ملككُمْ
فلذاك دامَ ودامَ في الإِسلام

15. Kingship in you- an ingrained nature
Of my flesh's whole, and of bone.

١٥. الملكُ فيكم نسبةٌ خلقيةٌ
من جُملتي لحم به وعِظام

16. A king God placed among you and ordained,
So sleep in peace, for the Lord of the Worlds guards me.

١٦. ملكٌ تولّى الله فيكم وضعَهُ
فارقد فربُّ العالمين يُحامي

17. Speak not to me of sleep, seeking rest
When dangers press, I'm no sleepyhead.

١٧. ما قولي ارقد طالباً لك نومة
عند الخطوب فلست بالنوّامِ

18. But so you know your Lord is wakeful
To all matters, better guarding than you can.

١٨. لكنْ لتعلمَ أنَّ ربك قائمٌ
بالأمر دون علاك خير قيامِ

19. Your fortune would suffice, if not for what you love
Of riding forth armed, banners unfurled.

١٩. قد كان سعدك كافياً لولا الذي
تهوى من الإِسراجِ والإِلجامِ

20. Your care refuses the claim that you ruled it
By fortune, not by the sword's edge.

٢٠. يأبى اهتمامك أن يقال ملكتها
بالسعد لا بذؤابةِ الصَّمصام

21. You have indeed fully quelled its great troubles,
And you have protected- you are the best advocate.

٢١. ولقد كفيتَ من الخطوب أجلّها
ولقد حميت فكنت خير محامي

22. You pushed into the age's breast a respite
Cast off from us fears pressed and urgent.

٢٢. ودفعَت في صدرِ الزمان براحةً
ألقته عنا للقفا والهامَ

23. When against the foe you rise in might
Their stars around a full moon's perfection.

٢٣. وإذا طلعتَ على العدا في موكبٍ
ورأوا نجوماً حول بَدرٍ تَمامِ

24. The banners flutter over the routed enemy,
With swords, spears, and arrows.

٢٤. خفقَ اللوآءُ على المدمر خصمه
بصوارمٍ وذوابلٍ وسِهَامِ

25. No slave of passion rules like the slave
Of God in agreements and dissent.

٢٥. ما ملك عبد هواه يعدل ملك
عبد الله في نقض ولا إبرام

26. The Victorious King, son of the Triumphant,
Son of the Most Noble, son of the Zealous Warrior,

٢٦. المالكُ المنصورُ وابن الناصر
ابن الأشرف ابن الأفضل الضرغامِ

27. And son of the Struggler, the Supported, the Conqueror,
The Martyr- rare pearls in a string.

٢٧. وابن المجاهِد والمؤيِد والمظفّرَ
والشهيدِ فرائدٌ بنظامِ

28. Who does not complete his pride among all
The pride of fatherhood, grasps not perfection.

٢٨. من لم يتمم فَخَرهُ بين الورى
فخرَ الأبوةَ لم يفز بِتمامِ

29. What pride for one his fathers approve not,
Save a pride stricken with sickness?

٢٩. ما فخر من لم ترضه آباؤه
إلاّ افتخاراً يعترى بسَقامَ

30. It congratulates you a feast day came to you
Heralding attainment of all noble ends.

٣٠. فتهنهُ عيداً أتاك مبشراً
لك بالمنى ونبيل كلٍّ مرامِ