1. A branch of euphorbia dressed in a garment of lilies,
His rosy cheeks fenced about with sweet basil.
ูก. ุบูุตู ู
ูู ุงูุจุงู ูู ุฃูุซูุงุจ ุณููุณุงูู
ู
ูุณููุฌู ููุฑุฏ ุฎูุฏููู ุจูุฑูุญุงูู
2. A rose in beauty's mantle imprisoned,
That sends forth naught but the thirsty glance of desire.
ูข. ููุฑุฏ ู
ูู ุงูุญูุณู ุญุงุฑ ูู ุงุณุฑุชููู
ูุง ููุตุฏุฑ ุงูุทูุฑู ุนูููู ุบููุฑ ุธูู
ุขูู
3. His speech, that captivates all hearts,
Is met from every fellow by his fellow.
ูฃ. ู
ูุณุชูุนุทู ููููููุจ ุงููุงุณ ู
ููุทููู
ุชูููุงูู ู
ูู ูููู ุฅููุณุงู ุจูุฅููุณุงูู
4. No joy in life unless to us it come
Twined in his fingers mid the garden close.
ูค. ู
ุง ููุฐููุฉ ุงูุฑุงุญ ุฅูููุง ุฃูู ุชูููู ูููุง
ู
ุฏุงุฑุฉ ู
ูู ููุฏููู ููุณูุท ุจูุณุชุงูู
5. A rosebud he, when first its sheen uncloses,
Dyed with the rosy red that streaks his cheek the while.
ูฅ. ููุฑุฏูุฉ ููุฏ ููุณุงูุง ุญููู ุดูุนุดุนูุง
ู
ูู ููุฑุฏ ุฎูุฏููู ุตุจุบุงู ุฐููููู ุงูุฌุงูู
6. Facing him with the wine-cup in his hand,
A rose instead of rose, and basil-spray for basil-spray.
ูฆ. ู
ููุงุจู ูู ุงูุฑูุจุง ููุงูููุฃุณ ูู ููุฏููู
ููุฑุฏุงู ุจูููุฑุฏ ููุฑููุญุงูุงู ุจูุฑููุญุงูู
7. If they should veil the full moon from our eyes,
Theyโd give us in exchange a single rainy night.
ูง. ุจูุฏุฑ ุฅูุฐุง ุญูุฌูุจููู ุนูู ูููุงุธุฑูุง
ุนููุถูู ุนูู ููุคูุคู ุฑูุทุจ ุจูุนููุงูู