Feedback

If I had hoped for you in a dream, my longing

ู„ูˆ ูƒู†ุช ุฃุทู…ุน ุจุงู„ู…ู†ุงู… ุชูˆู‡ู…ุง

1. If I had hoped for you in a dream, my longing
Would have asked for your spirit to visit out of generosity

ูก. ู„ูŽูˆ ูƒูู†ุชูŽ ุฃูŽุทู…ูŽุน ุจูุงู„ู…ูŽู†ุงู… ุชูŽูˆู‡ู…ุง
ู„ูŽุณุงู„ูŽุช ุทูŽูŠููƒูŽ ุฃูŽู† ูŠูŽุฒูˆุฑ ุชูŽูƒูŽุฑู…ุง

2. Far be it from your aloofness to blame me, for it
Tastes sweet to me even if offered as bitter aloe

ูข. ุญุงุดุง ุตูุฏูˆุฏูƒ ุฃูŽู† ุชูŽุฐู… ููŽุฅูู†ู‘ูŽู‡ุง
ุชูŽุญู„ูˆ ู„ูŽุฏูŽูŠู‘ูŽ ูˆูŽุฅูู† ุฃูุณูŠุบูŽุช ุนูŽู„ู‚ูŽู…ุง

3. So shun me, your shunning is to me a kindly glance
I take it from you as mercy and compassion

ูฃ. ููŽุงูู‡ุฌูุฑ ููŽู‡ูŽุฌุฑูƒ ู„ูŠ ุงู„ุชููุงุช ู…ูŽูˆุฏุฉ
ุฃูŽู„ู‚ุงู‡ู ู…ูู†ูƒูŽ ุชูŽุญู†ู†ุงู‹ ูˆูŽุชูŽุฑูŽุญูู…ุง

4. Delight my heart with what you choose
Even if I were forgotten, I would not have left

ูค. ุนูŽุฐุจ ูููˆุงุฏูŠ ุจูุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ุชูŽุฎุชุงุฑูŽู‡ู
ู„ูŽูˆ ูƒูู†ุชู ู…ูŽู†ุณูŠู‘ุงู‹ ุชูŽุฑูŽูƒุชู ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู…ุง

5. Had it not been for the kohl of your eyelashes
The gazelleโ€™s eye would have rejected the tear stained face

ูฅ. ู„ูŽูˆ ู„ูŽู… ุชูŽูƒูู† ุจูุบูุจุงุฑ ุทูŽุฑูููƒูŽ ูƒูŽุญู„ุช
ุนูŽูŠู† ุงู„ุบูŽุฒุงู„ุฉ ุตูŽุฏู‘ู‡ุง ูˆูŽุฌู‡ ุงู„ุฏูู…ุง

6. My feast for your loss would have been a funeral
Where joy penetrated my thoughts it would have suffered

ูฆ. ุนูŽูŠุฏูŠ ู„ูููŽู‚ุฏููƒูŽ ู…ูŽุฃูŽุชู… ู„ูŽูˆ ุตุงููŽุญุช
ููŠู‡ู ุงู„ู…ูŽุณูŽุฑุฉ ุฎุงุทูุฑูŠ ู„ูŽุชูŽุฃูŽู„ูŽู…ุง

7. Give me a cup of blame, my critic
And let its talk flow melodiously to me

ูง. ู‡ุงุชูŽ ุฅูุณู‚ูู†ูŠ ูƒูŽุฃุณ ุงู„ู…ูŽู„ุงู…ุฉ ุนุงุฐูู„ูŠ
ูˆูŽุฃุฏุฑ ุนูŽู„ูŠู‘ูŽ ุญูŽุฏูŠุซูู‡ู ู…ูุชูŽุฑูŽู†ูู…ุง

8. When you mention the beloved to me, I almost
Swoon from rapture, my hearing welcomes your mouth

ูจ. ููŽุฅูุฐุง ุฐูŽูƒุฑุช ู„ูŠูŽ ุงู„ุญูŽุจูŠุจ ูŠูŽูƒุงุฏู ู…ูู†
ุทูŽุฑุจูŠ ูŠูŽู‚ุจู„ ู…ูŽุณู…ูŽุนูŠ ู…ูู†ูƒูŽ ุงู„ููŽู…ุง

9. I passionately love those who blame me for him
Ardently, and wish for their censure

ูฉ. ุฅูู†ูŠ ู„ูŽุฃูŽุนุดูŽู‚ู ููŠ ู‡ูŽูˆุงู‡ู ุนูŽูˆุงุฐูู„ูŠ
ุดูŽุบูŽูุงู‹ ุจูู‡ู ูˆูŽุฃูŽูˆุฏ ููŠู‡ู ุงู„ู„ููˆู‘ูŽู…ุง

10. The messenger stole beauty from his cheek
Refusing to conceal it from my eyes

ูกู . ุณูŽุฑู‚ ุงู„ุฑูŽุณูˆู„ ุจูŽู„ูŽุญุธูู‡ู ู…ูู† ูˆูŽุฌู‡ูู‡ู
ุญูุณู†ุงู‹ ุฃูŽุจู‰ ุนูŽู† ู†ุงุธูุฑูŠ ุฃูŽู† ูŠูŽูƒุชู…ุง

11. Let me whisper of his estrangement in solitude
For one like me, it is enough to be seen as forbidden

ูกูก. ุฏูŽุนู†ูŠ ุฃูุณุงู…ุฑ ู‡ูŽุฌุฑูŽู‡ู ููŠ ุฎูู„ูˆุฉ
ููŽูƒูŽูู‰ ู„ูู…ูุซู„ูŠ ุฃูŽู† ูŠูŽุฑุงู†ูŠ ู…ูŽุญุฑูŽู…ุง

12. A full moon of the Turks, when it rose
It left the stars for your eyes as stars

ูกูข. ุจูŽุฏุฑูŒ ู…ูู† ุงู„ุฃูŽุชุฑุงูƒ ู„ูŽู…ุง ุฃูŽู† ุจูŽุฏุง
ุชูŽุฑูƒ ุงู„ุจูุฏูˆุฑ ุชูŽุฑู‰ ู„ูุนูŽูŠู†ููƒูŽ ุฃูŽู†ุฌูู…ุง

13. His glances inebriate minds with endless intoxication
Remaining sober from it is still forbidden

ูกูฃ. ุชูŽุณู‚ูŠ ู„ูŽูˆุงุญูุธูู‡ู ุงู„ุนูู‚ูˆู„ ู…ูุฏุงู…ุฉ
ุงู„ุตูŽุญูˆ ู…ูู†ู‡ุง ู„ุง ูŠูŽุฒุงู„ู ู…ุญุฑู‘ู…ุง

14. If I complained of his injustice, I would complain
To the king of this age, glorify the one who glorified him

ูกูค. ู„ูŽูˆ ุจูุชู ุฃูŽุดูƒูˆ ุธูู„ู…ูู‡ู ู„ูŽุดูŽูƒูŽูˆุชูู‡ู
ู„ูู…ูŽู„ูŠูƒ ู‡ูŽุฐุง ุงู„ุฏูŽู‡ุฑ ุฃูŽุณู…ุง ู…ูŽู† ุณูŽู…ุง

15. A king of faith, an unsheathed, sharpened sword
With truth until disbelief became Muslim

ูกูฅ. ู…ูŽู„ูƒ ู…ูู† ุงู„ุฅููŠู…ุงู† ุฌูŽุฑุฏ ุตุงุฑูู…ุงู‹
ุจูุงู„ุญูŽู‚ ุญูŽุชู‘ู‰ ุงู„ูƒููุฑ ุฃูŽุตุจูŽุญูŽ ู…ูุณู„ูู…ุง

16. He equipped the ships which collided
With his satisfaction with the slightest hint to destroy them

ูกูฆ. ู‚ูŽุฏ ุฌูŽู‡ูŽุฒ ุงู„ุณููู† ุงู„ู‘ูŽุชูŠ ุตุงุฏูŽู…ูŽุช
ุฑูŽุถูˆู‰ ุจูุฃูŽูŠุณุฑ ู„ูŽู…ุญุฉ ู„ูุชู‡ุฏู‘ูŽู…ุง

17. And ignited the roaring sea with awe
It imagined it hellfire

ูกูง. ูˆูŽุชูู„ู‡ุจ ุงู„ุจูŽุญุฑ ุงู„ุฎูุถูŽู… ู…ูŽู‡ุงุจูŽุฉู‹
ู…ูู†ู‡ู ููŽุธูŽู†ูŽุชู‡ู ูƒูŽุฑูŠุชู ุฌูŽู‡ูŽู†ูŽู…ุง

18. If the exiled one witnessed his powerโ€™s domination
In Adamโ€™s loins he would have prostrated

ูกูจ. ู„ูŽูˆ ุดุงู‡ูŽุฏูŽ ุงู„ู…ูŽุทุฑูˆุฏ ุณูŽุทูˆุฉูŽ ุจุงุณูู‡ู
ููŠ ุตูู„ุจู ุขุฏู… ู„ูู„ุณูุฌูˆุฏ ุชูŽู‚ูŽุฏูŽู…ุง

19. Justice was mute before his time
The days allowed it to speak

ูกูฉ. ุงู„ุนูŽุฏู„ ุฃูŽุฎุฑุณูŽ ูƒุงู†ูŽ ู‚ูŽุจู„ ุฒูŽู…ุงู†ูู‡ู
ุฃูŽุฐู†ุช ู„ูŽู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠุงู… ุฃูŽู† ูŠูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ุง

20. He leaves mankind at dawn shining
And dawn in terror as gloomy night

ูขู . ูŠูŽุฐูŽุฑ ุงู„ุฏูุฌู‰ ุจูุงู„ุจูŽุดุฑ ุตูุจุญุงู‹ ู…ูุดุฑูู‚ุงู‹
ูˆูŽุงู„ุตูุจุญ ุจูุงู„ุฅูุฑู‡ุงุจ ู„ูŽูŠู„ุงู‹ ู…ูุธู„ูู…ุง

21. The horsemenโ€™s steeds did not in his time
Stamp a daisy fearing blame

ูขูก. ู„ูŽู… ุชูŽุฎุท ุขุณุงุฏ ุงู„ููŽู„ุงููŠ ุนูŽู‡ุฏูู‡ู
ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ุดูŽู‚ุงุฆูู‚ู ุฎูŠูุฉ ุฃูŽู† ุชูŽุชูŽู‡ู…ุง

22. He strung clouds of bullets on the enemies
If not for shame, the sky would have rained blood from them

ูขูข. ุนู‚ุฏ ุงู„ู†ุซุงุฑ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุนูุฏุงุฉ ุณูŽุญุงุฆูุจุงู‹
ู„ูŽูˆู„ุง ุงู„ุญูŽูŠุง ู„ูŽุณู‚ู‰ ุงู„ุณูŽู…ุง ู…ูู†ู‡ุง ุฏูŽู…ุง

23. And left its hyenas until it
Nearly falls from joy like the eagle of the sky

ูขูฃ. ูˆูŽุฏูŽุนูŽุช ุธูุจุงู‡ู ุงู„ุทูŽูŠุฑูŽ ุญูŽุชู‘ู‰ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู
ู‚ูŽุฏ ูŠูŽูƒุงุฏู ูŠูŽุณู‚ูุท ููŽุฑุญุฉ ู†ุณุฑ ุงู„ุณูŽู…ุง

24. If it pleased him to carry arrows for a raid
You would have seen him take the stars as arrows

ูขูค. ู„ูŽูˆ ูŠูŽุฑุชูŽุถูŠ ุญูŽู…ู„ ุงู„ุณูู‡ุงู… ู„ูŽุบุงุฑุฉ
ู„ูŽุฑูŽุฃูŽูŠุชูู‡ู ุงูุชูŽุฎูŽุฐูŽ ุงู„ูƒูŽูˆุงูƒุจ ุฃูŽุณู‡ูู…ุง

25. Or if he wished to gift the kings some of
What was in his mantle scorning them, they would frown

ูขูฅ. ุฃูŽูˆ ุดุงุกูŽ ุฃูŽู† ูŠูŽู‡ุจ ุงู„ู…ูู„ูˆูƒ ู„ูุจูŽุนุถ ู…ุง
ููŠ ุฑูู‚ูู‡ู ู…ูุณุชูŽุญู‚ุฑุงู‹ ู„ูŽุชูŽุจูŽุฑู…ุง

26. Intellects recovered from sickness with his forbearance
And the straight religion took shelter in his shadow

ูขูฆ. ุตูุญุช ู…ูู† ุงู„ุณู‚ู… ุงู„ุนูู‚ูˆู„ ุจูุญูู„ู…ูู‡ู
ูˆูŽุจูุธูู„ูู‡ู ุงู„ุฏูŠู† ุงู„ู‚ูŽูˆูŠู… ู‚ูŽุฏ ุงูุญุชูŽู…ู‰

27. Repent, oh time, for when you are mentioned in his presence
You halt imagining out of fear of him

ูขูง. ุชูŽุจ ูŠุง ุฒูŽู…ุงู† ููŽุฅูู† ุฐูƒุฑุชูƒ ุนูู†ุฏูŽู‡ู
ู…ูู† ู‚ูŽุจู„ ุฃูŽู† ูŠูŽู†ู‡ุงูƒูŽ ู…ูุชู‘ูŽ ุชูŽูˆูŽู‡ู‘ูู…ุง