1. My love, patience fled at first unkindness shown,
Then drag not back the steeds that sped when I was prone.
١. حَبيبيَ فرّ الصبر من أَوّل الجَفا
فَلا تُجرِ خَيلَ الصَدِّ لي كرَّةً أُخرى
2. Though leaving me contented thee, while I was slain,
I bore estrangement patiently, my ruthless foe.
٢. وَإِن كُنتَ في هجري بقتليَ راضياً
صَبَرتُ عَلى الهُجران يا قاتلي صبرا