1. The eyes are desirous, a pair of narcissus eyes
Bashfully, their eyes are lowered in the gathering
١. أحوى العيون ثنى عيون النرجس
خجلاً تغضُّ عيونها في المجلس
2. He forgot firmness and she reminded him of surrender
So he began seeking in himself what he forgot
٢. نسي الصدود وذكرته سجية
فغدا يطالب نفسه في ما نسي
3. And I swooned over him when he touched his cloak
Until I scorched his cloak with my breath
٣. ولقد نفست عليه مسّ ردائه
حتى حرقت رداءه بتنفسي
4. I suffered from him, knitted brow of his eye
Fiercely evading its strict turn
٤. قاسيتُ منه أزجّ حاجب عينه
بحشاً تراوغ منه منعطف القسي
5. O sleepy-eyed wake up sleeping
Awake from the slumber of the drowsy eyes
٥. يا ناعس الأجفان منتبهاً أنم
يقظان من سنة العيون النعَّس
6. Hastening, the doves seek shade for themselves
With a petition like the petition of one feeling about
٦. عجلان يلتمس الحمام لنفسه
بصحيفة كصحيفة المتلمس
7. Does my illness with two translucent flasks excuse me
From a beholder who desired and a mouth that kissed
٧. أمعللي بزجاجتين تعلّة
من ناظر أحوى وثغر العس
8. Arise, blame me and berate me with this and that
And a third glistening cheek may intercede
٨. قم عاطني ورسيَّتين بذا وذا
ولتجل ثالثة بخدٍّ أطلس
9. How many blond coo for the wild goats
Yearning for what is between the gathered grouse
٩. ولربّ أعفر يشرئب بجيده
يستنُّ ما بين الظباء الكنَّسِ
10. I glanced stealthily from his glances
Wandering, not to be turned back by goblets
١٠. خالست بالألحاظ من ألحاظه
راحاً تدار ولا تدار باكؤس
11. Wandering, when the bubbles laughed with their mixture
I laughed at the frowning drinker's face
١١. راحاً إذا افترَّ الحباب بمزجها
ضحكت بوجه الشارب المتعبس
12. And I drank wine in rounds on the heads
Aged, though its lees were pure
١٢. ولقد شربت على الرؤوس مدامة
شابت مفارقها براسٍ أخلس
13. The legs' toes quivered and stumbled
And the heads swayed from the quivering
١٣. قد أرعشت أقدام أرجل علجها
قدماً وأفضت لارتعاش الأرأس