1. I imprison thoughts above the meadows
Like calves or some sheep
١. أحبس اليعملات فوق محيل الر
بع مكثل العجول أو بعض مكث
2. How much we cried the long nights, not with drizzle of
Tears, but with poring rain of a downpour
٢. كم بكينا الطلول لا برذاذ الد
مع بل عن رهام غيث ملث
3. We poured our tears red with the sand
The day we smelled the shrines red with sand
٣. قذ سفحنا الدموع بالرمث حمراً
يوم شمنا القباب حمراً برمث
4. While the pilgrims circumambulated and chanted
And we were left behind in the house disheveled
٤. وأما والحجيج طاف ولبى
ونفير هناك بالبيت شعث
5. They aroused passions in the hearts that strayed
Sorceresses of alluring glances, evil
٥. همت بالمازجات الدل تيهاً
ساحرات اللحاظ بالغنج خبث
6. Swaying waists, dignified
Fluttering eyelids, wild mistresses
٦. مائلات القدود معتدلاتٍ
خافقات القراط ربات رعث
7. Reclining languidly over mounts
Each curled lock imagined a gazelle's eyelash
٧. مرخيات الجمود فوق متون
كل جعد يخال أرقم نفث
8. Severing the rope of union
Clinging to ropes of hay
٨. قاطعاتٍ جديد حبل وصال
عالقات من الحبال برث