1. A crescent moon passed me by, smiling from behind a cloud
They adorned its top with pearls and weighed down its bottom with mist
١. مَرَّ بي في فَلَك من ربرَب
قَمَرٌ مُبْتَسمٌ عن شَنَبِ
2. The morning breezes made me reckless and roused my desire
I offered it my surrender, but the lost one paid me no heed
٢. زَيَّنُوا أَعْلاه بالدُّرِّ كما
ثقَّلُوا أَسْفَلَهُ بِالكُثُبِ
3. This servant said, "He who pampered me, what has spared Him my anger?"
O gazelle eyes, take for me His head, for He's surely of the suspect
٣. فازْدَهَتْنى أَرْيَحِيّاتُ الصِّبا
واسْتَخَفَّتْنِي دواعِي طَرَبي
4. Its glances sprang out seeking me while I fled from them
If you could see me teasing and humoring Him like a child
٤. فَتَعَرَّضْتُ لتَسْلِيمٍ له
فإِذا التَيَّاهُ لا يَعْبأُ بي
5. You left Him a tyrant of a defiant people, while I preach gently
٥. قالَ هذا العَبْدُ مَن دَلَّلَهُ
ما الَّذِي أَمَّنَهُ مِن غَضَبي
٦. يا ظُبَا لَحظِي خُذِي لي رأْسَهُ
فَهْوَ لا شَكَّ مِن أهلِ الرِّيبِ
٧. فانْبَرَتْ أَلْحاظُهُ تَطْلُبُني
وأَنا قُدَّامَها في الهَرَبِ
٨. لَوْ تَراني وأَنا أُلْطِفُهُ
وأُدارِيهِ مُدَارَاةَ الصَّبي
٩. خِلْتَهُ جَبَّارَ قَوْمٍ مَرَدُوا
وأَنا في لُطُف الوَعْظِ نَبي