Feedback

The navigation has split open your radiant forehead

فلق الملاحة من جبينك لاحا

1. The navigation has split open your radiant forehead
And that split is enough, so grant some comfort

١. فلق الملاحة من جبينك لاحا
وكفى به فلقاً فهات الراحا

2. And add to it a second gentle breeze
Of your sweetness that redoubles joys

٢. واشفع برياها عبيراً ثانياً
من طيب فيك يضاعف الأفراحا

3. The dawn has been good on your morning
That before the dawn has shone a morning upon me

٣. طاب الصبوح على صباحتك التي
قبل الصباح جلت علي صباحا

4. And upon our gardens in which
The anemones and your apple-like cheek have flourished

٤. وعلى حدائقنا التي ثنى بها
فوك الشقيق وخدك التفاحا

5. Glory to Him who made your excuses burdens
For you, and your swooping eyelids weapons

٥. سبحان من جعل العذار حمائلاً
لك والجفون الفاتكات سلاحا

6. And He humbled me and honored your glance that
Has filled the hearts of lovers with wounds

٦. وأذلني وأعز مقلتك التي
ملأت قلوب العاشعين جراحا

7. I handed my wounded heart to it as if
It had been sent to help me against you as intercession

٧. سلمتها قلبي الجريح كأنها
سلت لتنصرني عليك صفاحا

8. And it is the one that inclined your love in my breast
So my blood being shed for it became permitted

٨. وهي التي ولت هواك على الحشى
فأحل سفك دمي لها وأباحا

9. I still hope for the downpour from you
That I have not gotten a small drizzle from

٩. حتام أطمع منك بالرشإ الذي
لا قيت منه سميذعاً جحجاحا

10. And when I look at the billowing of its expanse
It shook its coats at me like spears

١٠. وإذا نظرت إلى تموج ردفه
هزت معاطفه علي رماحا

11. And as if its delicate slender waist
Cast its ring off so it became a wrap

١١. وكأن خنصره لرقة خصره
ألقى بخاتمه فصار وشاحا

12. O Lord you created from its glances
A partnership that fetters one who is free and at ease

١٢. يا رب أنت خلقت من ألحاظه
شركاً يكبل شادناً ورداحا

13. And you filled it with houris to graze my sight
Staying up through the night, filling it with crying and wailing

١٣. وملأتها حوراً لتترع ناظري
سهراً وتملأه بكاً ونواحا

14. So favor me with the alchemy of its gaze
To return my injuries into joys

١٤. فامنن علي بكيمياء رضابه
لتعود أتراحي به أفراحا