1. As long as Rashid does not last arrogance
This is a just and zealous minister
١. ما دام راشد لا يدوم غرورُ
هذا وزير عادلٌ وغيورُ
2. And he is the one who is the Imam's sword and his sword
Both are victorious
٢. وهو الذي سيف الإمام وسيفه
سيان كلٌّ منهما منصور
3. His morals are like gardens while
The morals of some servants are graves
٣. أخلاقه مثل الرياض وإنما
أخلاق بعض الخادميه قبور
4. Pits full of ugliness
This minister, the learned freethinker
٤. أفجنةٌ محفوفةٌ بمكارهٍ
هذا الوزير العالم النحرير
5. O you who perform Hajj to his door, the she-camels of men
And their burdens of prose and verse
٥. يا من تحج لبابه إبل الرجا
وحمولها المنظوم والمنثور
6. And the one who made the Arabs understand, who tyrannized
In power, that circles revolve
٦. ومفهِّم العرب الذي تسلطوا
في السلط أن الدائرات تدور
7. With factors in which there is death for an
Oppressor agent, and in it there is good for the weak
٧. بعوامل فيها الممات لعاملٍ
طاغٍ وفيها للعفاة الخِير
8. No arrogant person sought its harm
Unless the harm sought his protector
٨. ما حام يطلب ضيرها متغطرس
إلا وحام على حماه الضير
9. The ruby of your justice, not your wealth, we seek
For money in the eyes of the content is insignificant
٩. ياقوت عدلك لا نوالك نبتغي
فالمال في عين القنوع حقير
10. When the distinguished one opened his eye
To Saeed, and he is blind from passion
١٠. إن المميز حين فتح عينه
لسعيد وهو من الغرام ضرير
11. He made insolence his habit to remove me
From my position and his assistants are many
١١. جعل الوقاحة دأبه ليزيلني
عن مركزي ومساعدوه كثير
12. And he began to sue me with an existing rule
From everyone with a pen that changes him
١٢. وغدا يداعيني بحكٍّ كائنٍ
من كل ذي قلمٍ عليه يغير
13. So listen to the soul's statement, may you be ransomed
He has never thought of forgery
١٣. فاسمع فدتك النفس قولة صادقٍ
ما جال قط بباله التزوير
14. The forms I corrected
Were ruled by his order and bend
١٤. إن التساويد التي أصلحتها
كانت تُحَكُّ بأمره وتمور
15. So who is it nice for you to penalize
The commander, the perpetrator, or the ordered?
١٥. فمن الذي يحلو لديك قصاصه
الآمر الجاني أم المأمور
16. And most of the books of the writers in them
Correction, repair and investigation
١٦. ودفاتر الكتاب أكثرها بها ال
تصحيح والتصليح والتنقير
17. Isn't the sin one sin
Or the sin of every effeminate forgiven?
١٧. أفلا يكون الذنب ذنباً واحدٌ
أم ذنب كل مخنث مغفور
18. The correction of a boil that was between jurists
No right or falsehood was hidden between them
١٨. تعديل جلق كان بين فطاحل
لم يخف حقٌّ بينهم أو زور
19. If the guardian of their affairs wanted, he would ask them
Matters would be revealed after matters
١٩. لو شاء يسألهم وليُّ أمورهم
لتكشفت بعد الأمور أمور
20. And of the wonders is that one believes
In his words and the majority belies
٢٠. ومن العجائب أن يصدَّق واحدٌ
في قوله ويكذَّب الجمهور