1. My patience is gone after my patience, and my endurance has ended
So who will remove the agony of passion from my liver
١. صبري انمحى بعد صبري وانتهى جلدي
فمن يزيل غليل الوجد عن كبدي
2. And who will console a minister whose hand I left
A young gazelle laid to rest and a crescent moon buried in the dust
٢. ومن يعزي وزيراً فارقت يده
ريماً ثوى وهلالاً للتراب هُدِي
3. He cries and mourns a son of seven who was not completed
Of perfection, seventy diligent ones were prohibited
٣. يبكي وينعي ابن سبع ما كملن له
من الكمال نُهى سبعين مجتهد
4. And his words, "The hand of piety dates it"
Bliss like yours in Paradise, O my son
٤. وقوله ويد التقوى تؤرخه
نعيم مثلك في الفردوس يا ولدي
٥.