Feedback

I said to the gazelle who softened her heart for us,

قلت للغادة التي حنن الله

1. I said to the gazelle who softened her heart for us,
"O desire of fever and sun of yearnings,

١. قلت للغادة التي حنن اللَ
ه علينا فؤادها الرئبالي

2. How pleasant is the drink of dawn after union.
So she bent and sang, and from her cheek rose

٢. يا مهاة الحمى وشمس الغواني
طاب شرب الصبوح بعد الوصال

3. The redolence of intimacy in the night."
The wind abated and loss befell the wine cup.

٣. فتثنت وأنشدت وعلى اليا
قوت من خدها حميم اللآلي

4. Do you wish that I make up with some of it, O my gazelle?
I said, "O my wish and destination of my desire,

٤. قَلَّتِ الراح واعترى الكاس نقصٌ
أفترضى ببعضها يا غزالي

5. Two thirds of it would remove all my troubles."

٥. قُلتُ يا منيتي وغاية قصدي
ثلثاها يزيل كل وبالي