Feedback

With my soul that was stingy with her radiance toward us

بروحي التي ضنت علينا بريقها

1. With my soul that was stingy with her radiance toward us
And said, regarding other than the beloveds, we have no care

١. بروحي التي ضنَّت علينا بريقها
وقالت على غير اللمى ما لنا حرصُ

2. And when we took up the cups, she was generous
To me with a cup whose top was chipped

٢. ولما تعاطينا الكؤوس تكرمت
علي بكاس في حشاشتها نقص

3. So we spent the night, and the Pleiades danced above us
And were it not for the cup's chip, the dance would not have been so fine

٣. فبتنا وبات الحجل يرقص فوقنا
ولولا انتقاص الكاس ما حسن الرقص

4. So do not reckon devotion that I asked her for calm
For in my heart from longing for her ankle bracelet is a sting

٤. فلا تحسب التقوى بأني سلوتها
ففي القلب من شوقي لخلخالها قرص