1. She is the only one I love, for she has captivated a thousand hearts,
A queen of beauty, possessing charm and grace.
١. أوحدي أهواها لقد فتنت ألفا
مليكة حسنٍ حازت الظرف واللطفا
2. She surpasses the radiant moon, the flowers of the meadow and the mouth,
The face of the bright dawn sun, the tenderness of a tender branch.
٢. تفوق المهى جيداً وزهر الربى فماً
وشمس الضحى وجهاً وغصن النقا عطفا
3. I saw a charming youth like her,
Exceeding the limits of grace, and embracing charm.
٣. رأيت فتاها ساحر الطرف مثلها
تجاوز حد اللطف واستغرق الظرفا
4. I said: With this, God weakens our patience,
And the tyranny of passion grows, Oh my wish, weakness.
٤. فقلت بهذا يضعف اللَه صبرنا
وجور الهوى يزداد يا منيتي ضعفا
5. If nothing satisfies you but our demise,
Your gaze suffices, so spare the eyelids.
٥. إذا كان لا يرضيك إلّا هلاكنا
فلحظك يكفينا فلا تتعبي الخشفا