1. Does my malady kill me while you're my doctor?
A doctor who's near, though the near stays unseen.
١. أَيَقْتُلُني دائي وَأَنتَ طَبيبي
قَريبٌ وَهلْ منْ لا يُرى بقَريبِ
2. If you break your vow, I'm no oath-breaker,
What lover ever betrayed his darling's trust?
٢. لَئِنْ خُنْتَ عَهْدِي إنَّني غَيْرُ خَائنٍ
وَأَيُّ مُحبٍّ خَانَ عَهْدَ حَبِيبِ
3. A gale on the dune, she sways like a branch
of sweet basil above the high ground.
٣. وَسَاحِبَةٍ فَضْلَ الذُّيُولِ كأَنَّهَا
قَضِيبٌ مِنَ الرَّيْحانِ فَوْقَ كَثيبِ
4. When her breasts showed from her shift, my friend said:
"Obey me. Take some when her gown gapes."
٤. إِذَا ما بَدَتْ مِنْ خِدْرِهَا قَالَ صَاحِبي
أَطِعْني وَخُذْ مِنْ وَصلِهَا بِنَصيبِ
5. Not every bright one offers you wisdom;
not every giver of counsel is wise.
٥. فَما كُلُّ ذي لُبٍّ بِمُؤْتِيكَ نُصْحَهُ
وَمَا كُلُّ مُؤْتٍ نُصْحَهُ بِلَبِيبِ