Feedback

O withered branch amid the meadows green,

ูŠุง ุบุถู†ุง ู…ุงุฆุณุง ุจูŠู† ุงู„ุฑูŠุงุท

1. O withered branch amid the meadows green,
Without you I take no joy in life serene.

ูก. ูŠุง ุบูุถูู†ุงู‹ ู…ุงุฆูุณุงู‹ ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ุฑู‘ููŠุงุทู’
ู…ุง ู„ูŠ ุจูŽุนุฏูŽูƒูŽ ุจุงู„ุนูŽูŠู’ุดู ุงุบู’ุชูุจุงุทู’

2. When you appear before me on your way,
I long to spread my cheek for you to tread.

ูข. ูŠุง ู…ูŽู†ู’ ุฅูุฐุง ู…ุง ุจูŽุฏุง ู„ูŠ ู…ูŽุงุดููŠุงู‹
ูˆูŽุฏูุฏู’ุชู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู„ูŽู‡ู ุฎูŽุฏู‘ููŠ ุจูุณุงุทู’

3. Your eyes leave stunned whoever dares to look;
Bewildered wits, all reason they forsook.

ูฃ. ุชูŽุชู’ุฑููƒู ุนูŽูŠู’ู†ุงู‡ู ู…ูŽู†ู’ ุฃูŽุจู’ุตูŽุฑูŽู‡ู
ู…ูุฎู’ุชูŽู„ุทูŽุงู‹ ุนูŽู‚ู„ูู‡ู ูƒูู„ู‘ูŽ ุงุฎู’ุชูู„ุงุทู’

4. I asked, โ€œWhen will we meet, my master dear?โ€
โ€œTomorrow we shall meet beside the Bridge,โ€ you said.

ูค. ู‚ูู„ู’ุชู ู…ูŽุชูŽู‰ ู†ูŽู„ู’ุชูŽู‚ูŠ ูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูŠ
ู‚ุงู„ูŽ ุบูŽุฏุงู‹ ู†ูŽู„ู’ุชูŽู‚ูŠ ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ุตู‘ูุฑุงุทู’