1. Open your heart to beauty's allure,
And let your soul become a sky of bliss.
١. اشرح الصدر للمحاسن طرا
واجعل النفس للنعيم سماء
2. Fall in love with a gazelle or a maiden,
Or a doe or a mute doll.
٢. وتعشق كهيلة أو فتاة
أو مهاة أو دمية خرساء
3. The secret is to melt in passion,
To converse with stars or gazelles.
٣. إنما السر أن تذوب غراما
كي تناجي كواكبا أو ظباء
4. When you shine in youth, you become
Neither flower, nor fragrance, nor meadow.
٤. فإذا جلت في الصبابة كنت ال
زهر مسا ونكهة ورواء
5. And when you are bored, you become like
A branch, nay a breeze of freedom and swaying.
٥. وإذا ملت كنت كالغصن لدنا
بل نسيما لطاقة وانحناء
6. Sometimes you enchant minds with prose,
And sometimes you blend with the haze.
٦. تارة تسحر العقول بانشا
د وطورا تمازج الهباء
7. When asked who you are, you say:
I am a hand that caresses the sand dunes.
٧. وإذا قيل من لكر وفر
كنت ليا يد كدك البطحاء
8. And when you speak of fate, you hear
Thunder at times, and song at others.
٨. وإذا ما خطبت أسمعت رعدا
قاصفا تارة وطورا غناء
9. The secret of all beauty in the world is love,
Through which souls taste annihilation.
٩. كل سر للحسن في الكون حب
فيه تستعذب النفوس الفناء
10. All perfection of skill in an art
Comes when the artist melts away in its toil.
١٠. كل ما استكمل الملاحة في فن
فذو الفن ذاب فيه عناء
11. Toil seems easy only to one
Who is passionate for the art, shunning riches.
١١. لا يهون العناء إلا على من
هام في الفن واتخس الثراء