Feedback

My she-camel left me in the middle of spinning wells

ุซูƒู„ู‰ ุนูˆุงู† ุจุฏูˆุงุฑ ู…ุคู„ูุฉ

1. My she-camel left me in the middle of spinning wells
The shirt clung to her after we drew near

ูก. ุซูŽูƒู„ู‰ ุนูŽูˆุงู†ู ุจูุฏููˆู‘ุงุฑู ู…ูุคูŽู„ู‘ูŽููŽุฉู
ู‡ุงุฌูŽ ุงู„ู‚ูŽู†ูŠุตู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุจูŽุนุฏูŽู…ุง ุงูู‚ุชูŽุฑูŽุจุง

2. She remained in a kind, compassionate air as embers glowed on her hide
She is accustomed to sly, slick grass whose growth is moist

ูข. ุธูŽู„ู‘ูŽุช ุจูุฌูŽูˆู‘ู ุฑูุคุงูู ูˆูŽู‡ูŠูŽ ู…ูุฌู…ูุฑูŽุฉูŒ
ุชูŽุนุชุงุฏู ู…ูŽูƒุฑุงู‹ ู„ูุนุงุนุงู‹ ู†ูŽุจุชูู‡ู ุฑูุทูŽุจุง

3. With clear colors like gold coins dangling
She feared no human nor neglected to roam

ูฃ. ุนูŽู† ูˆุงุถูุญู ุงู„ู„ูŽูˆุงู†ู ูƒูŽุงู„ุฏูŠู†ุงุฑู ู…ูู†ุฌูŽุฏูู„ู
ู„ูŽู… ุชูŽุฎุดูŽ ุฅูู†ุณุงู‹ ูˆูŽู„ูŽู… ุชูŽุชูŽุฑููƒ ุจูู‡ู ูˆูŽุตูŽุจุง

4. She shook her white neck and avoided
The painful, tiresome sands of Sabbรก

ูค. ููŽุงููุชูŽุฑู‘ูŽุชู ุงู„ุฌูุฏู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ุจูŽูŠุถุงุกูŽ ูˆูŽุงูุฌุชูŽู†ูŽุจูŽุช
ู…ูู† ุฑูŽู…ู„ู ุณูŽุจู‘ู‰ ุงู„ุนูŽุฐุงุจู ุงู„ูˆูŽุนุซูŽ ูˆูŽุงู„ูƒูุซูุจุง

5. Then an impatient, zealous one set upon her
On a night when Shaโ€™bรขn or Rajab was sacrificed

ูฅ. ุซูู…ู‘ูŽ ุงูุณุชูŽู‡ูŽู„ู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูˆุงูƒูููŒ ู‡ูŽู…ูุนูŒ
ููŠ ู„ูŽูŠู„ูŽุฉู ู†ูŽุญูŽุฑูŽุช ุดูŽุนุจุงู†ูŽ ุฃูŽูˆ ุฑูŽุฌูŽุจุง

6. Until the horn of sunrise flashed upon him
He left the son of Qurrรขn in the night as game and stranger

ูฆ. ุญูŽุชู‘ู‰ ุฅูุฐุง ุฐูŽุฑู‘ูŽ ู‚ูŽุฑู†ู ุงู„ุดูŽู…ุณู ุตูŽุจู‘ูŽุญูŽู‡ู
ุฃูŽุถุฑูŠ ุงูุจู†ูŽ ู‚ูุฑู‘ุงู†ูŽ ุจุงุชูŽ ุงู„ูˆูŽุญุดูŽ ูˆูŽุงู„ุนูŽุฒูŽุจุง

7. She takes us on the way to a tribe, sent ahead
Her sending ahead almost reached long eras

ูง. ุชูŽุนุฏูˆ ุจูู†ุง ุดูŽุทุฑูŽ ุฌูŽู…ุนู ูˆูŽู‡ูŠูŽ ู…ูˆููุฏูŽุฉูŒ
ู‚ูŽุฏ ู‚ุงุฑูŽุจูŽ ุงู„ุนูŽู‚ุฏู ู…ูู† ุฅูŠูุงุฏูู‡ุง ุงู„ุญูŽู‚ูŽุจุง

8. Until I came to my boy who held her back
Calling to the left, and I had poured anger onto him

ูจ. ุญูŽุชู‘ู‰ ุฃูŽุชูŽูŠุชู ุบูู„ุงู…ูŠ ูˆูŽู‡ูˆูŽ ู…ูู…ุณููƒูู‡ุง
ูŠูŽุฏุนูˆ ูŠูŽุณุงุฑุงู‹ ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฌูŽุฑู‘ูŽุนุชูู‡ู ุบูŽุถูŽุจุง

9. I began to ask what was with his company
Motivate the carriers as the riding company had gone

ูฉ. ุฃูŽู†ุดูŽุฃุชู ุฃุณุฃูŽู„ูู‡ู ู…ุง ุจุงู„ู ุฑููู‚ูŽุชูู‡ู
ุญูŽูŠู‘ูŽ ุงู„ุญูู…ูˆู„ูŽ ููŽุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ุฑูŽูƒุจูŽ ู‚ูŽุฏ ุฐูŽู‡ูŽุจุง

10. Were they from the clan of Hamdรขn or Saโ€™d or
Khaulรขn or Mudhij excitedly aroused for him

ูกู . ู…ูู† ุดูŽุนุจู ู‡ูŽู…ุฏุงู†ูŽ ุฃูŽูˆ ุณูŽุนุฏู ุงู„ุนูŽุดูŠุฑูŽุฉู ุฃูŽูˆ
ุฎูŽูˆู„ุงู†ูŽ ุฃูŽูˆ ู…ูŽุฐุญูุฌู ู‡ุงุฌูˆุง ู„ูŽู‡ู ุทูŽุฑูŽุจุง

11. I met them with the question, โ€œDo you have news
Of those who made the Hajj from the people of โ€˜ร‚d? I have cared for themโ€

ูกูก. ุนุงุฑูŽุถุชูู‡ูู… ุจูุณุคุงู„ู ู‡ูŽู„ ู„ูŽูƒูู… ุฎูŽุจูŽุฑู
ู…ูŽู† ุญูŽุฌู‘ูŽ ู…ูู† ุฃูŽู‡ู„ู ุนุงุฐู ุฅูู†ู‘ูŽ ู„ูŠ ุฃูŽุฑูŽุจุง

12. They said, โ€œHurry to us,โ€ and they claimed
That a riding company had set out from them and embarked

ูกูข. ู‚ุงู„ูˆุง ุนูŽูŠูŠู†ุง ููŽุงูุจุฏูุฑูŠ ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฒูŽุนูŽู…ูˆุง
ุฃูŽู† ู‚ูŽุฏ ู…ูŽุถู‰ ู…ูู†ู‡ูู…ู ุฑูŽูƒุจูŒ ููŽู‚ูŽุฏ ู†ูŽุตูŽุจุง

13. Whether Hibรขl, or Dhu Al-Majรขz, or indeed
In Minรข you will find a cause from them

ูกูฃ. ุฅูู…ู‘ุง ุงู„ุญูุจุงู„ู ูˆูŽุฅูู…ู‘ุง ุฐูˆ ุงู„ู…ูŽุฌุงุฒู ูˆูŽุฅูู…ู‘
ู…ุง ููŠ ู…ูู†ู‰ู‹ ุณูŽูˆููŽ ุชูŽู„ู‚ู‰ ู…ูู†ู‡ูู…ู ุณูŽุจูŽุจุง

14. I found out when she descended that
Encampments are of those things that bring wonder

ูกูค. ูˆุงููŽูŠุชู ู„ูŽู…ู‘ุง ุฃูŽุชุงู†ูŠ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง ู†ูŽุฒูŽู„ูŽุช
ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู…ูŽู†ุงุฒูู„ูŽ ู…ูู…ู‘ุง ูŠูŽุฌู…ูŽุนู ุงู„ุนูŽุฌูŽุจุง

15. As if she and the Banรป Al-Najjรขr were her company
And they had climbed her hilltops the preceding evening

ูกูฅ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง ูˆูŽุจูŽู†ูˆ ุงู„ู†ูŽุฌู‘ุงุฑู ุฑููู‚ูŽุชูู‡ุง
ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุนูŽู„ูŽูˆู†ูŽ ุจูู†ุง ุจูŽูˆุจุงุชูŽู‡ุง ุงู„ุตูŽุจูŽุจุง

16. In the blindness of people, no one was aware of us
When we took advantage of the mountains of night and gloom

ูกูฆ. ููŠ ุทูŽู…ูŠูŽุฉู ุงู„ู†ุงุณู ู„ูŽู… ูŠูŽุดุนูุฑ ุจูู†ุง ุฃูŽุญูŽุฏูŒ
ู„ูŽู…ู‘ุง ุงูุบุชูŽู†ูŽู…ู†ุง ุฌูุจุงู„ูŽ ุงู„ู„ูŽูŠู„ู ูˆูŽุงู„ุตูŽุฎูŽุจุง

17. Do not overpower yourself for a moonlit night
Not for your satisfaction nor wrongfully taken

ูกูง. ู„ุง ุชูู‚ู…ูุฑูŽู†ู‘ูŽ ุนูŽู„ู‰ ู‚ูŽู…ูŽุฑู ูˆูŽู„ูŽูŠู„ูŽุชูู‡ู
ู„ุง ุนูŽู† ุฑูุถุงูƒูŽ ูˆูŽู„ุง ุจูุงู„ูƒูุฑู‡ู ู…ูุบุชูŽุตูุจุง

18. I came across the family of Abรป Hafs and his women
Before that and ages after it dogs

ูกูจ. ุฃูŽุฏุฑูŽูƒุชู ุขู„ูŽ ุฃูŽุจูŠ ุญูŽูุตู ูˆูŽุฃูุณุฑูŽุชูŽู‡ู
ูˆูŽู‚ูŽุจู„ูŽ ุฐุงูƒูŽ ูˆูŽุฏูŽู‡ุฑุงู‹ ุจูŽุนุฏูŽู‡ู ูƒูŽู„ูุจุง

19. Who would pounce upon us through revolving time
Between the two encampments, neither serious nor playing

ูกูฉ. ู‚ูŽุฏ ู†ูŽุฑุชูŽู…ูŠ ุจูู‚ูŽูˆุงูู ุจูŽูŠู†ูŽู†ุง ุฏููˆูŽู„ู
ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ู‡ูŽุจุงุชูŽูŠู†ู ู„ุง ุฌูุฏู‘ุงู‹ ูˆูŽู„ุง ู„ูŽุนูุจุง

20. God knows what I say and what they say
When they ride continuous, flowing mounts

ูขู . ุงู„ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุนู„ูŽู…ู ู…ุง ู‚ูŽูˆู„ูŠ ูˆูŽู‚ูŽูˆู„ูู‡ูู…
ุฅูุฐ ูŠูŽุฑูƒูŽุจูˆู†ูŽ ุฌูŽู†ุงู†ุงู‹ ู…ูุณู‡ูŽุจุงู‹ ูˆูŽุฑูŽุจุง