1. I spend the night grieving, all alone
While my friends in good times have perished
ูก. ุจูุชูู ุฃูุฎุง ุงูุญูุฒูู ูููู ููุญุฏู
ููุตูุญุจูุชู ูู ุงูุณูุฑูุฑู ุจุงุชูุง
2. They did not find happiness in tears
Where are those I relied and trusted on?
ูข. ุชุงููุง ููููู
ููุณุนุฏูุง ุจูุฏูู
ุน
ุฃูููู ุงูู
ูุตุงูุงุฉู ููุงูู
ูุชุงุชู
3. They denied knowing me, those I trusted
And sometimes, even trusts are betrayed
ูฃ. ุชููููููุฑููู ููููู
ุซููุงุชู
ููุฑูุจููู
ุง ุฎุงููุชู ุงูุซููุงุชู
4. They were astonished at the humility of a lion
Terrified by crowds and resolution
ูค. ุชูุนูุฌููุจูุง ู
ูู ุฎูุดูุนู ูููุซู
ููุฑููุจููู ุงูุฌูู
ุนู ููุงูุซุจุงุชู
5. Beneath the soil lies a blissful planet
Weeping for its loss are the dead
ูฅ. ุชูุญุชู ุงูุซูุฑู ูููููุจู ุณูุนูุฏู
ููุจูู ุนููู ูููุฏููู ุงูู
ููุงุชู
6. Tears grow plants, rather
The land and crops are set ablaze
ูฆ. ุชูุจุชู ู
ูู ุฃูุฏู
ูุนู ุงูุฑูุจู ุจูู
ุชูุญุชูุฑููู ุงูุฃูุฑุถู ููุงูููุจุงุชู
7. My family is scattered, everyone
And every gathering will later disperse
ูง. ุชูุดูุชููุชู ุงูุดูู
ูู ู
ูู ุฌูู
ูุนู
ููููููู ุฌูู
ุนู ุบูุฏุงู ุดูุชุงุชู
8. Pay heed, my soul, to a group of people
Who guarded you with their covenant
ูจ. ุชููููุชู ูุง ูููุณู ุฅูุซุฑู ูููู
ู
ุฑุงุนููู ู
ูู ุญูุจููููู
ุจูุชุงุชู
9. Repent to Allah, do not waver
Salvation and deliverance lie in repentance and resolve
ูฉ. ุชูุจู ุฅููู ุงููููู ูุง ุชูุฒููู
ููุฌุงุชููู ุงูุชููุจู ููุงูุซูุจุงุชู
10. Redeem yourself, be safe and saved
Else time will leave you behind
ูกู . ุชูุฏุงุฑููู ุชูุณููู
ู ููุชูุฌู
ููุฅูู ุชููู ููุฑุฏููู ุงููููุงุชู
11. I have yearned to meet honourable people
I lived for this sorrow while they died
ูกูก. ุชูุชู ุฅููู ู
ูุนุดูุฑู ููุฑุงู
ู
ุนูุดุชู ูููุฐุง ุงูุฃูุณู ููู
ุงุชูุง
12. The crescent that I wished for
Continued waning night after night
ูกูข. ุชูู
ุงู
ู ูุฐุง ุงููููุงูู ููู
ูุง
ุฑูุฌููุชููู ููู
ููุฒูู ูููุงุชู
13. My hands are folded - why did I not die when
Your silence deafened the utterances
ูกูฃ. ุชูุจููุช ููุฏู ููููู ููู
ุฃูู
ูุช ุฅูุฐ
ุนุงูู ุชููููู
ููู ุงูุตูู
ุงุชู
14. You left your grieving father, my son
Does he even cross your mind?
ูกูค. ุชูุฑููุชู ูุง ุงูุจูู ุฃูุจุงูู ู
ูุถููู
ููููู ุฅูููููู ูููู ุงููุชููุงุชู
15. The goblets of bereavement clashed over you
When I said, โHere, here they areโ
ูกูฅ. ุชููุงุฒูุนูุช ููุฑู ููุฃุณ ุซููู
ุนูููููู ุฅูุฐ ูููุช ูุง ูููุงุชูุง